- 相關推薦
顏含字弘都瑯邪莘人也原文及譯文賞析
上學的時候,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?現在我們一般將古文稱為文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編收集整理的顏含字弘都瑯邪莘人也原文及譯文賞析,歡迎大家分享。
顏含,字弘都,瑯邪莘人也。含少有操行,以孝聞。兄畿,咸寧中得疾,闔家營視,頓廢生業,雖在母妻,不能無倦矣。含乃絕棄人事,躬親侍養,足不出戶者十有三年。石崇重含淳行,贈以甘旨,含謝而不受;騿柶涔蚀鹪徊≌呔d昧生理未全既不能進啖又未識人惠若當謬留豈施者之意也!” 次嫂樊氏因疾失明,含課勵家人,盡心奉養,每日自嘗省藥饌,察問息耗,必簪屨束帶。
本州辟,不就。東宮初建,含以儒素篤行補太子中庶子。豫討蘇峻功,封西平縣侯,拜侍中,除吳郡太守。王導問含曰:“卿今蒞名郡,政將何先?”答曰:“王師歲動,編戶虛耗,南北權豪競招游食,國弊家豐,執事之憂。且當征之勢門,使反田桑,數年之間,欲令戶給人足,如其禮樂,俟之明宰。”含所歷簡而有恩,明而能斷,然以威御下。導嘆曰:“顏公在事,吳人斂手矣。”未之官,復為侍中。以年老遜位。成帝美其素行,就加右光祿大夫,門施行馬,賜床帳被褥,敕太官四時致膳,固辭不受。
于時論者以王導帝之師傅,名位隆重,百僚宜為降禮。太常馮懷以問于含,含曰:“王公雖重,理無偏敬,降禮之言,或是諸君事宜。鄙人老矣,不識時務!奔榷嫒嗽唬骸拔崧劮粏柸嗜恕O蝰T祖思問佞于我,我有邪德乎?”
人嘗論少正卯、盜跖其惡孰深;蛟唬骸罢m奸,不至剖人棄膳,盜跖為甚!焙唬骸盀閻赫寐,人思加戮;隱伏之奸,非圣不誅。由此言之,少正為甚!北娤谭。
桓溫求婚于含,含以其盛滿,不許。惟與鄧攸深交;騿柦笕菏績灹樱鹪唬骸爸懿手,鄧伯道之清,卞望之之節,余則吾不知也。”其雅重行實,抑絕浮偽如此。
致仕二十余年,年九十三卒。遺命素棺薄斂。謚曰靖。喪在殯而鄰家失火,移棺紼斷,火將至而滅,僉以為淳誠所感也。
8.對下列句中加粗的詞的解釋,不正確的是
A.躬親侍養 躬:親自
B.含課勵家人 課:督促
C.豫討蘇峻功 豫:預先
D.為惡彰露 彰:明顯,顯著
9.下列各組句子中,全都表現顏含“雅重行實,抑絕浮偽”的一組是
。1)本州辟,不就 (2)隱伏之奸,非圣不誅 (3)簡而有恩,明而能斷
(4)數年之間,欲令戶給人足 (5)惟與鄧攸深交 (6)遺命素棺薄斂
A.(1)(2)(3) B.(4)(5)(6) C.(1)(3)(5) D.(2)(4)(6)
10.下列對文中有有關內容的分析和概括,不正確的一項是
A.顏含少時以孝悌聞名鄉里。其兄顏畿有病,母親和妻子服侍的有些厭倦,顏含卻放棄一切家務,辛勤服侍,十幾年如一日,江南豪右石崇聽說了,非常敬佩,特贈美味以表敬意。
B.顏含曾被任命為吳郡太守,宰相王導問他上任后先干什么,他回答說:“先把游民從有錢人家征召出來,使他們回到自己的土地上去,不要幾年,就會戶給人足,禮樂教化得以恢復。”
C.顏含為人正直,不趨炎附勢。有人想巴結王導,征求他的意見,他沒有附和;強權人物桓溫請求和他結為兒女親家,他因為桓溫的權位達到了極點,沒有答應。
D.顏含儒雅質樸,品行敦厚,因此深受晉成帝的器重;為他辦喪事期間鄰居家失火,移動棺材時繩索又斷了,火即將燒到棺材時就滅了,人們都認為是他的德行感動了神明。
11.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
。1)闔家營視,頓廢生業,雖在母妻,不能無倦矣。
。2)于時論者以王導帝之師傅,名位隆重,百僚宜為降禮。
[參考答案]
8.C(豫:同“與”,參與) 9.B
10.B(“禮樂教化得以恢復”錯,原文意思是“至于禮樂教化,只能等待開明的太守來做了”)
11.(1)全家照看他,頓時荒廢了生產,即使是母親妻子,也不免有些厭倦了。(“闔、營市、生業、倦”每處1分,語意通順1分,共5分)
(2)當時論事得人認為王導是皇帝的師傅,名高位重,百官應對他行跪拜禮。(“以、帝之師傅、名為隆重、宜為降禮”每處1分,語意通順1分,共5分)
參考譯文:
顏含,字弘都,是瑯邪郡莘縣人。顏含少年時就有德行,以孝悌聞名。兄長顏畿,咸寧年間得病,全家照看他,頓時荒廢了生產,即使是母親妻子,也不免有些厭倦了。顏含于是放棄一切交際應酬,親自服侍,十三年足不出戶。石崇看重顏含的高尚品德,贈給(顏畿)美味佳肴,顏含委婉地謝絕了。有人問他原因,回答說:“病人身體虛弱,神智不清,生理未能恢復,既不能吃飯,又不能理解別人的好意,如果錯誤地留下,哪里是施惠人的本意!” 二嫂樊氏因病失明,顏含督促鼓勵家人盡心奉養,每日親自品嘗湯藥察看飯菜,打探病情時一定別上簪子穿好鞋,整飾衣冠系好腰帶。
本州征召,沒去就職。太子剛被冊封時,顏含因儒雅質樸、品行敦厚,補任太子中庶子,他參加討伐蘇峻有功,封西平縣侯,拜侍中,授予吳郡太守。王導問顏舍說:“您如今任職名郡,治理將從哪方面入手?”回答說:“國家的軍隊每年都出動,百姓虛耗,南北的豪強競相招募游民,國家空虛而豪強充盈,這是當權者所憂慮的。我將從權勢之門招募游民,讓他們回到土地上,經過幾年努力,希望家家衣食充裕,人人生活富足,至于那禮樂教化,只能等開明的太守來做了!鳖伜胃髀,為政簡易而對百姓有恩,開明而善于斷案,但使用威力統御下屬。王導慨嘆說:“顏公在任,吳郡人該收斂些了!蔽吹饺,又被任命為侍中.因年老離任。晉成帝贊美他的品行,特加封他為右光祿大夫,門前設走馬,賜床帳被褥,令太官四季供奉膳食,顏含堅決推辭沒有接受。
當時論事的人認為王導是皇帝的師傅,位高名重,百官應對他行跪拜禮。太常馮懷拿這事問顏含,顏含說:“王公雖貴重,道理上卻不能對他尊敬得過分,這或許是各位(考慮)的事。鄙人老了,不識時務!敝髮θ苏f:“我聽說攻打鄰國不去問仁愛的人。剛才馮祖思向我問奸佞的事,我難道有邪惡的德行嗎?”
人們曾評論少正卯、盜跖誰的罪惡更深重。有人說:“少正卯雖奸詐,不至于分割人體做飯吃,還是盜跖罪更大。”顏含說:“明目張膽地做壞事,人們想著殺掉他;不為人知的奸佞,除了孔夫子沒人能誅殺他。由此看來,少正卯罪更大!北姸寂宸
桓溫向顏含請求結為兒女親家,顏含因為他權位達到了極點,沒有答應,只和鄧攸交往很深。有人問江東士人的優劣,回答說:“周伯仁的正直,鄧(攸)伯道的清廉,卞望之的節操,其余的我就不知道了!彼幌騽諏,拒絕做虛浮的事都像這樣。
告老還鄉二十多年,九十三歲去世。留下遺囑讓家人薄葬,謚號“靖”,辦理喪事期間鄰家失火,移棺時繩索又斷了,火將燒到棺材時(可巧)就滅了,人們都認為是他的美德感動了神明。
【顏含字弘都瑯邪莘人也原文及譯文賞析】相關文章:
《上邪》原文譯文賞析09-21
王僧虔,瑯邪臨沂人也閱讀的答案及原文翻譯07-12
徐霞客《徐弘祖》原文與譯文賞析10-07
上邪原文及賞析11-15
杜甫《登高》原文和譯文含賞析10-24
《上邪》原文以及譯文解析04-11
《上邪》原文、翻譯及賞析05-19
上邪原文翻譯及賞析12-03
《上邪》詩歌原文及賞析09-26
寄人原文、譯文、注釋、賞析10-16