陸九齡字子壽幼穎悟端重原文及譯文賞析
①陸九齡,字子壽。幼穎悟端重,十歲喪母,哀毀如成人。性周謹(jǐn),不肯茍簡涉獵。
②登乾道五年進(jìn)士第。調(diào)桂陽軍教授,以親老道遠(yuǎn)改興國軍,未上,會湖南茶寇剽廬陵,聲搖旁郡,人心震攝。舊有義社以備寇郡從眾請以九齡主之門人多不悅。九齡曰:“文事武備,一也。古者有征討,公卿即為將帥,比閭之長,則五兩①之率也。士而恥此,則豪俠武斷者專之矣。”遂領(lǐng)其事,調(diào)度屯御皆有法。寇雖不至,而郡縣倚以為重。暇則與鄉(xiāng)之子弟習(xí)射,曰:“是固男子之事也。”歲惡,有剽劫者過其門,必相戒曰:“是家射多命中,無自取死。”
③及至興國,地濱大江,俗儉嗇而鮮知學(xué)。九齡不以職閑自佚,益嚴(yán)規(guī)矩,肅衣冠,如臨大眾,勸綏引翼,士類興起。不滿歲,以繼母憂去。服除,調(diào)全州教授。未上,得疾。一日晨興,坐床上與客語,猶以天下學(xué)術(shù)人才為念。至夕,整襟正臥而卒。年四十九。
④九齡嘗繼其父志,益修禮學(xué),治家有法。闔門百口,男女以班各供其職。與弟九淵相為師友,和而不同,學(xué)者號“二陸”。有來問學(xué)者,九齡從容啟告,人人自得。或未可與語,則不發(fā)。嘗曰:“人之惑有難以口舌爭者,言之激,適固其意;少需,未必不自悟也。”
(節(jié)選自《宋史·列傳第一百九十三》)
【注釋】①五兩,古代候風(fēng)的用具。用五兩雞毛制成,故名。一般立在軍營中或船舶上,以便隨時觀測風(fēng)向。
17.寫出下列加點詞在句中的意思。(4分)
⑴不肯茍.簡涉獵( ) ⑵士而恥.此( )
⑶是固.男子之事也 ( ) ⑷九齡不以職閑自佚.( )
18.對下列句中加點字用法和意義分析正確的一項是( )(2分)
①以.親老道遠(yuǎn)改興國軍 九齡不以.職閑自佚
②士而.恥此 整襟正臥而.卒
A.①中的“以”用法意義相同,②中的“而”用法意義相同。
B.①中的“以”用法意義相同,②中的“而”用法意義不同。
C.①中的“以”用法意義不同,②中的“而”用法意義相同。
D.①中的“以”用法意義不同,②中的“而”用法意義不相同。
19.用“/”給文中畫線句斷句。(2分)
舊 有 義 社 以 備 寇 郡 從 眾 請 以 九 齡 主 之/門 人 多 不 悅
20.把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
⑴未上,會湖南茶寇剽廬陵,聲搖旁郡,人心震攝。
⑵人之惑有難以口舌爭者,言之激,適固其意。
21.第④段體現(xiàn)了陸九齡怎樣的教育理念。(3分)
參考答案
17. (4分) ⑴茍且,隨意⑵以……為恥辱⑶本來⑷放松,放縱
18.(2分)B)
19.舊 有 義 社 以 備 寇/郡 從 眾 請/以 九 齡 主 之/門 人 多 不 悅
20.⑴(陸九齡)還沒上任,正趕上湖南的茶寇(到)廬陵剽掠,風(fēng)聲傳到了鄰郡,人心惶惶。(得分點:會,剽,省略句)
⑵人有難以用話語爭辯的疑惑,言詞激烈,恰好加固他們的想法。(得分點:定語后置,適,固)
21.教育講究方法,不強(qiáng)以為師;學(xué)習(xí)需要主動提問,同時講求自悟,不固執(zhí)己見。
參考譯文
陸九齡,字子壽。陸九齡年幼時聰穎端莊,十歲時母親去世,九齡像成人一樣為母親哀哭傷悲。年紀(jì)大了些,就填補(bǔ)了郡學(xué)弟子員的空缺。陸九齡性格周密嚴(yán)謹(jǐn),對學(xué)問不肯茍且簡單涉獵。
在乾道五年中進(jìn)士,調(diào)任為桂陽軍教授,因為父母年邁路途遙遠(yuǎn)改任必國軍,還沒上任,正趕上湖南的茶寇到廬陵剽掠,風(fēng)聲傳到了鄰郡,人心惶惶。舊時有義社來防備盜寇,郡縣長官聽從眾人請求,叫九齡主持義社,他的門人學(xué)生大多不樂意。九齡說“文事武備,是一致的。古時候有征戰(zhàn)討伐,公卿就是將帥,一鄉(xiāng)之長,就是軍營的表率。士人如果以此為恥,那么豪俠武斷的人就專橫了。”于是他就接受任務(wù),調(diào)遣屯兵防御都有法度,盜寇雖然沒有到,但郡縣把陸九齡作為重要的依靠。有空閑時就與鄉(xiāng)里的子弟練習(xí)射箭,他說:“這本來就是男子的事情。”年歲荒惡時,有剽掠搶劫的人經(jīng)過陸九齡家門口,必定互相告誡說:“這家射箭命中率很高,不要自己找死。”
等到了興國,興國地臨大江,這里的風(fēng)俗節(jié)儉吝嗇,很少有人知道學(xué)習(xí)的。九齡不因為職位閑淡自我放松,規(guī)矩更嚴(yán)格了,他隨時都整理好衣服帽子,好像要面對很多人一樣,勸勉安撫百姓引導(dǎo)輔助人們求學(xué),于是士人逐漸增多。不到一年,因為繼母去世而離開。服喪期滿,調(diào)任全州教授。還沒上任,就得病了。一天早晨起來,陸九齡坐在床上和客人聊天,仍舊把天下的學(xué)術(shù)人才作為惦記的`事情。到了晚上,整理好衣襟正面躺著就去世了。去世時四十九歲。
陸九齡曾經(jīng)繼承他父親的志向,更注重研修禮學(xué),治家有法。全家上百口人,男女按照次序分工各司其職,家里的禮節(jié)像朝廷里一樣嚴(yán)格。忠誠恭敬友善平易,鄉(xiāng)人受到教化,都敬順兄長。陸九齡和弟弟陸九淵互相做師友,友好相處而見解各異,學(xué)者號稱“二陸”。有求學(xué)的人來咨詢,九齡從容地告訴他們,每個人都能得到自己想獲取的。有的人沒有什么和他交談,他就不闡說。陸九齡曾經(jīng)說:“人的疑惑有難用話語爭辯的情況,言詞激烈,恰好加固他們的想法。過一會兒,未必不自己明白過來。”
【陸九齡字子壽幼穎悟端重原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
《生查子·重葉梅》原文及譯文賞析07-06
《陳子壯》的原文及譯文賞析04-21
《舊唐書房玄齡傳》的原文及譯文賞析09-02
曹端字正夫澠池人原文及譯文賞析01-18
昔有長者子原文及譯文賞析08-24
樊重樹木原文及譯文賞析07-12
陸九齡閱讀附答案07-15
龜雖壽原文及譯文02-22
《龜雖壽》原文及譯文03-21