亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

錢起《贈闕下裴舍人》譯文及原文簡析

時間:2022-09-26 21:23:05 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

錢起《贈闕下裴舍人》譯文及原文簡析

  錢起《贈闕下裴舍人》

  二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。

  長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。

  陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。

  獻賦十年猶未遇,羞將白發對華簪。

  

  ①獻賦:向皇帝進獻文章,以求朝廷錄用,喻參加科舉考試。

  ②未遇:沒有得到朝廷賞識,喻應舉未中。

  ③白發:白發之人。詩人自指。

  ④華簪:古時做官人用以固定帽子的華美簪子,這里借指裴舍人。

  參考譯文

  二月天黃鶯鳥飛到上林苑,春天早上紫禁城郁郁蔥蔥。

  長樂宮鐘聲消逝在花叢外,龍池楊柳沐春雨翠色更深。

  和煦春日也難消窮途遺恨,耿耿胸中永懷著捧日忠心。

  獻賦十年至今仍未得恩遇,如今白發叢生羞對裴舍人。

  簡析

  此詩以其用景色隱含的請求提攜之意,和不落窠臼的恭維手段而聞名。前半部分以寫景為主,但融情于景;后半部分以抒情為主,但思與景諧。詩人含蓄地贊頌了裴舍人,并委婉地陳述了自己的心事。全詩未有一句是明寫作者自己之情,卻在景色和感情的描寫中點明了自己的想法,富麗精工,又不流于藻飾堆砌,由此頗見作者嫻熟的藝術技巧。

【錢起《贈闕下裴舍人》譯文及原文簡析】相關文章:

贈闕下裴舍人原文及賞析07-26

贈闕下裴舍人原文及賞析08-18

《贈闕下裴舍人》錢起唐詩注釋翻譯賞析04-12

贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析07-26

贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析03-19

贈闕下裴舍人閱讀及答案07-20

贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析2篇08-15

贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇03-19

錢起《歸雁》譯文及原文簡析08-26

《輞川閑居贈裴秀才迪》原文及譯文12-15