有關喬吉《憑欄人·金陵道中》閱讀答案及翻譯賞析
越調憑闌人 金陵道中
(元)喬吉
瘦馬馱詩天一涯,倦鳥呼愁村數家。撲頭飛柳花,與人添鬢華。
(1).這首小令塑造了一個怎樣的詩人形象?請簡要概括。
(2).此曲構思奇特,寫法巧妙,試從表現手法“移情及物”這一角度對這首元曲進行賞析
參考答案 :
(1)描寫了一個落魄困頓的詩人形象。
(2)示例:“倦”“愁”借鳥兒道出詩人心曲。聽到鳥的啼聲,不禁想到“鳥倦而知還”,自己卻奔波于途,走過一村又一村,有家不得歸。詩人不說自己對漂泊生活感到厭倦,而說鳥兒知倦;不說自己哀愁,而說鳥兒呼愁,曲折地寫出了異地游子的無窮鄉思。
二:
【試題】
1.這首小令描繪的“詩人”是一個怎樣的形象?
2.任選一個角度(如語言、寫法、構思等),對該作品進行賞析。
【參考答案】
1.淪落天涯、孤寂愁苦(或倦于漂泊、羈旅思鄉或落泊困頓的倦客游子)的形象。
2.答案示例:
語言:①用語奇特,精煉傳神,以“瘦”狀馬,以“倦”繪鳥,言簡義豐,以形傳神;②詩用馬“馱”,愁由鳥“呼”,柳花“添”人鬢華,可運用擬人手法,化無情為有情,生動形象地表現了詩人的愁苦。
寫法:①襯托。人物的落泊困頓,孤寂悲涼,鄉思愁緒,均是通過對“馬”“鳥”“柳花”的描寫烘托出來,含蓄蘊藉。②白描。小令語言不尚藻飾,質樸自然,卻能將景物、人物形象表現得栩栩如生,鮮明突出;使意境典雅,動人心魄。③寓情于景。借對“馬”“鳥”“柳花”的描寫,抒發了詩人孤寂思鄉的愁苦心情。
構思:作者不寫人羈旅漂泊、如何困頓,而是借馬之瘦來表現;不寫人對漂泊的`厭倦和內心的愁苦,而是借“倦鳥呼愁”來傳達,曲折地寫出了異地游子的悲情苦緒,情景渾然一體,令人回味無窮。
【注釋】
①倦鳥:倦于飛行的歸鳥。陶淵明《歸去來辭》:“鳥倦飛而知還。”
②撲頭:迎面撲上來。
③鬢華:兩鬢的白發。
“瘦馬”句:詩人騎著瘦馬浪跡天涯。
“倦鳥”句:倦鳥知返,帶著離愁鳴叫,盤旋于數家村舍之上。
【譯文】瘦馬馱著一個詩囊漫游天涯,疲倦的飛鳥發出哀鳴,荒郊路上零零落落有幾處人家。銀色的柳絮迎面撲來,粘到頭上,與人頻增多少白發。
【作者簡介】
喬吉,又名喬吉甫,字夢符,號笙鶴翁,別號惺惺道人。元太原路陽曲人。生于元世祖公元1280年(至元十七年),卒于公元1345年(至正五年)。流寓杭州,一生窮愁潦倒,寄情詩曲水酒,過著“尖風薄雪,殘杯冷炙,掩青燈竹籬茅舍”,“世情別,故交絕,牀頭金盡誰行借?今日又逢冬至節,酒何處賒?梅何處折”的清貧困頓生活。關于喬吉之生平,史籍無詳細記載,僅據元代戲曲史家鐘嗣成在《錄鬼簿》中說:喬吉“美容儀,能辭章,以威嚴自飭,人敬畏之。居杭州太乙宮前。有《梧葉兒》、《題西湖》百篇,名公為之序。……江湖四十年,欲刊所作,竟無成事者。”從此段史載中,我們可以窺見:喬吉是一個相貌俊美,長于詞曲,為人清高認真,使人敬而遠之的落魄文人。一生貧寒,無法回到原籍,流落于杭州,聊居道觀太乙宮附近。他的散曲作品很多,達百余篇,并請當時有名望的人為之作序。然而,慘淡江湖40多年,總想著把這些作品刊印成冊,流行于世,卻無人資助,終未能如愿。終于在公元1345年(至正五年)65歲時,油盡燈熄,客死他鄉。
【賞析】
此曲乃金陵道中抒懷之作,抒發了孤寂苦闊和年華易逝的感慨。觸景傷情,情融景中。似淺實深,平淡中見奇崛。精巧的構思,精練的筆墨,描繪出窮愁的漫游詩人在暮春時節羈旅中的憂思和哀愁。物我通感,又是這首小令寫景抒懷的顯著特色。
《金陵道中》開頭兩句巧妙地化用馬致遠《天凈沙·秋思》所創造的意象,“瘦馬馱詩天一涯”指作者自己,“倦鳥呼愁村數家”是景物。由我及物,物也有了倦意和愁感。
“撲頭飛柳花”是物,“與人添鬢華”是我,由物及我,使我也因此青春遲暮,添了白發,借空間形象化時間意象,使情和景對立,傷春嘆老。正與杜甫的“感時花濺淚,恨別鳥驚心”意境相同。題目明示“金陵道中”似把作者之倦態愁意與六朝古城的歷史滄桑關聯起來,原非一般羈旅客況之作了。
作者從萍蹤逆旅的主題,引申到時光易逝的感嘆上:“撲頭飛柳花,與人添鬢華”,青春不再,滿頭青絲,變成如霜白發。柳花無意,詩人有情,無限感慨蘊于詩底。小令僅有四句,卻有兩層意思,又層層進遞,氣脈相連,耐人咀嚼,促人憬悟。
【喬吉《憑欄人·金陵道中》閱讀答案及翻譯賞析】相關文章:
喬吉《憑欄人·金陵道中》原文翻譯與賞析04-12
憑欄人金陵道中翻譯賞析04-09
憑欄人原文翻譯及賞析06-17
憑欄人原文賞析及翻譯04-26
《憑闌人·金陵道中》原文及賞析08-17
金陵三遷有感閱讀答案及翻譯賞析08-07
喬吉《水仙子詠雪》翻譯賞析07-14
喬吉《天凈沙·即事》翻譯賞析04-11
好事近韓元吉閱讀答案與翻譯賞析08-06