亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯

時間:2021-06-15 11:30:00 古籍 我要投稿

《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯

  作者:孟子及其弟子

《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯

  孟子曰:“非禮之禮,非義之義,大人弗為。”

  注釋

  翻譯

  孟子說:“不是社會行為規范的行為規范,不是最佳行為方式的行為方式,成年的.人們都不要去做。”

  讀解

  本章在討論最佳行為方式時加上了一條,即社會行為規范。因為人的行為方式,受著社會行為規范的約束,也就是說,只要在社會行為規范的范圍里才能選擇最佳行為方式。比如一個人殺掉另一個人,殺人者認為只有這樣做才是最佳行為方式,這行不行呢?顯然不行,因為這違背了社會行為規范。所以,人類的一切行為方式,首先要符合社會行為規范,才談得上是最佳行為方式。

  這里所說的大人,是指成年人,是相對于小孩子而言的,因為小孩子年幼無知,不知道如何選擇最佳行為方式,所以,即使他們偶爾做了違背社會行為規范的事,沒有選擇到最佳行為方式,他們的錯誤也不大。然而成年人就不一樣了,成年了,懂事了,就應該懂得所在的社會環境的有關行為規范,從而選擇一種最佳行為方式。

【《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯】相關文章:

《孟子·離婁章句下·第二十節》文言文原文及翻譯07-26

孟子離婁下原文和翻譯02-08

《孟子·離婁章句下·第三十二節》原文及翻譯07-02

孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋06-23

孟子離婁下原文06-12

《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯06-15

《孟子·離婁章句下·第九節》原文解析06-20

孟子離婁原文和翻譯03-17

孟子·離婁章句下·第二十七節原文和翻譯07-05