《過香積寺》鑒賞
《過香積寺》作品介紹
《過香積寺》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第126卷第50首。這是一首寫游覽的詩,主要在于描寫山中古寺之幽深靜寂。題意在寫山寺,但并不正面描摹,而側寫周圍景物,來烘托映襯山寺之幽勝。最后看到深潭已空,想到佛經中所說的其性暴烈的毒龍已經制服,喻指只有克服邪念妄想,才能悟到禪理的高深,領略寧靜之幽趣。全詩不寫寺院,而寺院已在其中。詩歌構思奇妙、煉字精巧。“泉聲咽危石,日色冷青松”,精妙絕倫,歷代被譽為煉字典范。
《過香積寺》原文
過香積寺
作者:唐·王維
不知香積寺,數里入云峰。
古木無人徑,深山何處鐘。
泉聲咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禪制毒龍。
《過香積寺》注釋
①香積寺:香積寺在陜西西安長安區韋曲鎮西南的神禾原,距西安城南17公里。建于唐高宗李治永隆二年(公元681年),是佛教凈土宗的門徒為安葬和祭拜其第二祖師善導和尚修建的。寺名的來歷有兩種說法,一說唐代寺旁有香積堰水流入長安城內,另一說來源于佛經“天竺有眾香之國,佛名香積”。
②入云峰:登上入云的高峰。
③鐘:寺廟的鐘鳴聲。
④咽:嗚咽。
⑤危:高的,陡的。“危石”意為高聳的崖石。
⑥冷青松:為青松所冷。
⑦薄暮:黃昏。
⑧曲:水邊。
⑨安禪:指身心安然進入清寂寧靜的境界。
⑩毒龍:佛家比喻邪念妄想。見《涅磐經》:“但我住處有一毒龍,想性暴急,恐相危害。”
《過香積寺》譯文
不知道香積寺在這座山中,走來的來數里像在云峰里。
無人的石徑旁叢生古樹,深山里是何處響起鐘聲。
泉水流過穿過峭立的崖石的聲音像在嗚咽;早上清冷的日光照著有濃蔭的青松。
暮色降臨空潭側畔,入定的禪心制服了邪念妄想。
《過香積寺》賞析
詩題《過香積寺》的“過”,意謂“訪問”、“探望”。既是去訪香積寺,卻又從“不知”說起;“不知”而又要去訪,見出詩人的灑脫不羈。因為“不知”,詩人便步入茫茫山林中去尋找,行不數里就進入白云繚繞的山峰之下。此句正面寫人入云峰,實際映襯香積寺之深藏幽邃。還未到寺,已是如此云封霧罩,香積寺之幽遠可想而知矣。
接著四句,是寫詩人在深山密林中的目見和耳聞。先看三四兩句。古樹參天的叢林中,杳無人跡;忽然又飄來一陣隱隱的鐘聲,在深山空谷中回響,使得本來就很寂靜的山林又蒙上了一層迷惘、神秘的情調,顯得越發安謐。“何處”二字,看似尋常,實則絕妙:由于山深林密,使人不覺鐘聲從何而來,只有“嗡嗡”的聲音在四周繚繞;這與上句的`“無人”相應,又暗承首句的“不知”。有小徑而無人行,聽鐘鳴而不知何處,再襯以周遭參天的古樹和層巒疊嶂的群山。這是十分荒僻而又幽靜的境界。
五六兩句,仍然意在表現環境的幽冷,而手法和上二句不同,寫聲寫色,逼真如畫,堪稱名句。詩人以倒裝句,突出了入耳的泉聲和觸目的日色。“咽”字在這里下得極為準確、生動:山中危石聳立,流泉自然不能輕快地流淌,只能在嶙峋的巖石間艱難地穿行,仿佛痛苦地發出幽咽之聲。詩人用“冷”來形容“日色”,粗看極謬,然而仔細玩味,這個“冷”字實在太妙了。夕陽西下,昏黃的余暉涂抹在一片幽深的松林上,這情狀,不能不“冷”。詩人涉荒穿幽,直到天快黑時才到香積寺,看到了寺前的水潭。“空潭”之“空”不能簡單地理解為“什么也沒有”。王維詩中常用“空”字,如“空山不見人”、“空山新雨后”、“夜靜春山空”之類,都含有寧靜的意思。暮色降臨,面對空闊幽靜的水潭,看著澄清透徹的潭水,再聯系到寺內修行學佛的僧人,詩人不禁想起佛教的故事:在西方的一個水潭中,曾有一毒龍藏身,累累害人。佛門高僧以無邊的佛法制服了毒龍,使其離潭他去,永不傷人。佛法可以制毒龍,亦可以克制世人心中的欲念啊。“安禪”為佛家術語,即安靜地打坐,在這里指佛家思想。“毒龍”用以比喻世俗人的欲望。
王維晚年詩筆常帶有一種恬淡寧靜的氣氛。這首詩,就是以他沉湎于佛學的恬靜心境,描繪出山林古寺的幽邃環境,從而造成一種清高幽僻的意境。王國維謂“不知一切景語,皆情語也”。這首詩的前六句純乎寫景,然無一處不透露詩人的心情,可以說,王維是把“晚年惟好靜”的情趣融化到所描寫的景物中去的了。因此最后“安禪制毒龍”,便是詩人心跡的自然流露。詩采用由遠到近、由景入情的寫法,從“入云峰”到“空潭曲”逐步接近香積寺,最后則吐露“安禪制毒龍”的情思。這中間過渡毫無痕跡,渾然天成。詩人描繪幽靜的山林景色,并不一味地從寂靜無聲上用力,反而著意寫了隱隱的鐘聲和嗚咽的泉聲,這鐘聲和泉聲非但沒有沖淡整個環境的平靜,反而增添了深山叢林的僻靜之感。這就是通常所講的“鳥鳴山更幽”的境界。
《過香積寺》作者介紹
王維(701年-761年),字摩詰(mójié),人稱詩佛,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人。可見王維的名字中已與佛教結下了不解之緣。
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠,詩情與畫意完全融合成為一個整體。
山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。
《過香積寺》繁體對照
卷126_50過香積寺(壹作王昌齡詩)王維
不知香積寺,數裏入雲峰。
古木無人徑,深山何處鍾。
泉聲咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禪制毒龍。
【《過香積寺》鑒賞】相關文章:
《過香積寺》鑒賞03-13
鑒賞王維過香積寺11-23
王維《過香積寺》鑒賞09-13
《過香積寺》古詩鑒賞11-26
《過香積寺》詩詞鑒賞11-26
過香積寺的詩詞的鑒賞11-27
王維《過香積寺》原文鑒賞09-26
王維詩《過香積寺》鑒賞09-14
王維《過香積寺》詩歌鑒賞08-23