亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

六韜·虎韜·壘虛原文和翻譯

時間:2021-06-12 17:35:42 古籍 我要投稿

六韜·虎韜·壘虛原文和翻譯

  六韜·虎韜·壘虛原文及翻譯

  虎韜·壘虛

  作者:姜子牙

  武王問太公曰:“何以知敵壘之虛實,自來自去?”

  太公曰:“將必上知天道,下知地理,中知人事。登高下望,以觀敵人變動:望其壘,即知其虛實;望其士卒,則知其去來。”

  武王曰:“何以知之?”太公曰:“聽其鼓無音,鐸無聲,望其壘上多飛鳥而不驚,上無氛氣,必知敵詐而為偶人也。敵人卒去不遠,未定而復返者,彼用其士卒太疾也。太疾,則前后不相次;不相次則行陳必亂。如此者,急出兵擊之,以少擊眾,則必勝矣。”

  文言文翻譯:

  武王問太公說:“怎樣才能知道敵人營壘的虛實和敵軍來來去去的調動情況呢?”

  太公答道:“將帥必須上知天時的逆順,下知地理的險易,中知人事的得失。登高下望,以觀察敵情的`變化;從遠處眺望敵人的營壘,就可知道其內部的虛實;觀察敵士兵的動態,就可知道敵軍調動的情況。”

  武王問:“怎么才能知道這些事情呢?”

  太公答道:“聽不到敵營的鼓聲,也聽不到敵營的鈴聲,看到敵人營壘上有許多飛鳥而沒受到驚恐,空中也沒有飛揚的塵上,就可知道這必定是座空營,敵人不過是用一些假人欺騙我們。敵人倉促撤退不遠,還沒有停下來又急忙返回的,這是敵人調動太忙亂的表現。調動太忙亂,前后就沒有秩序。沒有秩序,行列陣勢就必然混亂。在這種情況下,我可急速出兵打擊它,即使是以少擊眾,也必會取得勝利。”

【六韜·虎韜·壘虛原文和翻譯】相關文章:

壘虛-虎韜·或姜太公原文和翻譯06-18

《六韜·虎韜·軍略》原文及翻譯07-05

《六韜虎韜疾戰》原文及翻譯06-14

六韜·虎韜·疾戰原文附翻譯07-23

《六韜虎韜軍用》文言文的原文及翻譯06-14

《六韜·虎韜·動靜》文言文原文及翻譯06-16

六韜·犬韜·均兵原文和翻譯07-05

《六韜·虎韜·火戰》文言文原文及翻譯06-15

《六韜文韜賞罰》的原文及翻譯07-23