- 相關(guān)推薦
孔子猶江海的原文
《孔子猶江海》是子貢與趙鞅(趙簡(jiǎn)子)的一段談話。趙簡(jiǎn)子詢問(wèn)孔子的學(xué)生子貢對(duì)孔子的看法,子貢說(shuō)不知道,孔子的學(xué)識(shí)就像江海一樣博大,無(wú)法全面的了解他。以下是小編為大家整理的孔子猶江海的原文,希望對(duì)大家有所幫助。
孔子猶江海原文
趙簡(jiǎn)子①問(wèn)子貢②曰:“孔子為人何如?”子貢對(duì)曰:“賜不能識(shí)也。”簡(jiǎn)子不說(shuō)③曰:“夫子事⑨孔子數(shù)十年,終業(yè)④而去⑤之,寡人問(wèn)子,子曰‘不能識(shí)⑥’,何也?”子貢曰:“賜譬渴者之飲江海,知足而已。孔子猶⑦江海也,賜則奚⑧足以識(shí)之?”簡(jiǎn)子曰:“善哉,子貢之言也!”
孔子猶江海譯文
趙國(guó)君主趙簡(jiǎn)子問(wèn)子貢說(shuō):“孔子這個(gè)人怎么樣?”子貢回答說(shuō):“我不了解他。”趙簡(jiǎn)子不高興了,說(shuō):“您跟隨孔子學(xué)習(xí)幾十年,完成學(xué)業(yè)才離開(kāi)他(孔子),我問(wèn)你,你(卻)說(shuō):‘不了解’,為什么啊?”子貢說(shuō):“我好像饑渴的人在江海邊喝水一樣,知道滿足就停下了。孔子就像江海一樣,我又怎么能夠充分了解他?”趙簡(jiǎn)子說(shuō):“好,子貢的話說(shuō)得很好!”
孔子猶江海注釋
1 、趙簡(jiǎn)子:原為晉國(guó)大夫,韓、魏、趙三家分晉后,為趙國(guó)開(kāi)國(guó)君主,名鞅。
2 、子貢:孔子的弟子,姓端木,名賜,字子貢。
3 、說(shuō):同“悅”,高興。
4 、終業(yè):完成學(xué)業(yè)。
5 、去:離開(kāi)
6 、識(shí):了解。
7 、賜:我,指子貢。
8 、譬:好像,猶如。
9 、猶:好像。
10、奚:怎么。
11、事:侍奉。
12、識(shí):了解。
13、足:滿足。
孔子猶江海句型
“善哉,子貢之言也!” 的意思是“子貢的話好啊!” “言”是主語(yǔ),“善”是謂語(yǔ),謂語(yǔ)應(yīng)放在主語(yǔ)的后面,現(xiàn)在放在句首了,所以是謂語(yǔ)提前的倒裝句。
“孔子為人何如?”應(yīng)是“孔子為人如何?”的順序,“何”是“如”這個(gè)介詞所帶的賓語(yǔ),“何”是疑問(wèn)代詞,在疑問(wèn)句中要前置,這是古漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則。
孔子猶江海道理
孔子被喻為圣人,無(wú)所不知;道德高深. 因此,像孔子這樣的圣人就如同江海一樣高深、博大。子貢謙虛好學(xué),尊重老師的品德值得我們學(xué)習(xí)。
這說(shuō)明了孔子:無(wú)所不知、道德高深,不是一般人可以看透他的。
譯文
趙簡(jiǎn)子問(wèn)子貢:“孔子這個(gè)人怎么樣?”
子貢回答說(shuō):“我不了解他。”
趙簡(jiǎn)子不高興了,說(shuō):“您侍奉孔子幾十年,完成學(xué)業(yè)后才離開(kāi)他,我問(wèn)你孔子怎么樣,你卻說(shuō)不了解,為什么呢?”
子貢說(shuō):“我就像口渴的人在江和海的邊上喝水,口不渴就不再喝了。孔子就像江和海一樣,我又怎么能夠完全了解他呢?”
趙簡(jiǎn)子說(shuō):“子貢的話說(shuō)得好啊!”
趙簡(jiǎn)子
趙簡(jiǎn)子即趙鞅。嬴姓,趙氏,原名鞅,后名志父,謚號(hào)簡(jiǎn)。時(shí)人尊稱其趙孟,史書(shū)中多稱之趙簡(jiǎn)子,亦稱趙簡(jiǎn)主,其全稱名諱當(dāng)為趙鞅、趙志父(先秦時(shí)期男子稱氏不稱姓,故沒(méi)有嬴鞅一說(shuō))。春秋后期晉國(guó)卿大夫,六卿之一,趙氏大宗宗主。趙武之孫,趙成嫡長(zhǎng)子,出生世卿大族,至?xí)x定公時(shí)執(zhí)政晉國(guó)十七年之久。杰出的政治家、軍事家,外交家,改革家。戰(zhàn)國(guó)時(shí)代趙國(guó)基業(yè)的開(kāi)創(chuàng)者,郡縣制社會(huì)改革的積極推動(dòng)者,先秦法家思想的實(shí)踐者,并稱“簡(jiǎn)襄之烈”。對(duì)春秋戰(zhàn)國(guó)的歷史發(fā)展起到了推動(dòng)作用,與其子趙無(wú)恤(即趙襄子)。
【孔子猶江海的原文】相關(guān)文章:
治國(guó)猶栽樹(shù)原文及翻譯09-24
治國(guó)猶栽樹(shù)原文和翻譯09-24
孔子語(yǔ)錄原文01-27
江海能為百谷王原文及翻譯02-10
《孔子勸學(xué)》原文及翻譯07-21
孔子論語(yǔ)典籍原文及翻譯04-26
《孔子世家贊》原文及翻譯09-13
有關(guān)孔子世家原文及翻譯07-19
孔子馬逸原文及譯文12-02
《孔子游春》課文原文全文06-19