亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

郎士元的《聽鄰家吹笙》原文及詩歌鑒賞

時間:2022-08-31 12:40:33 古籍 我要投稿

郎士元的《聽鄰家吹笙》原文及詩歌鑒賞

  《聽鄰家吹笙》是唐代詩人郎士元的作品。此詩從聽笙寫起,采用側面烘托、聯想想象等方法極其浪漫地創造了一個引人入勝的意境。以下是小編為大家整理的郎士元的《聽鄰家吹笙》原文及詩歌鑒賞,僅供參考,大家一起來看看吧。

郎士元的《聽鄰家吹笙》原文及詩歌鑒賞

  《聽鄰家吹笙》

  鳳吹聲如隔彩霞,

  不知墻外是誰家?

  重門深鎖無尋處,

  疑有碧桃千樹花。

  郎士元詩鑒賞

  錢鐘書先生《通感》一文,列舉李賀等唐代詩人作品,詳細分析了古代批評家和修辭學家似乎都沒有拈出的一種描寫手法,這種手法常用于描寫音樂的篇章。郎士元這首小詩就運用這種描寫手法。

  笙這種樂器,列管參差如鳳翼,其鳴聲清亮,傳說仙人王子喬善吹笙,好作鳳凰鳴。首句鳳吹聲如隔彩霞似乎就從這個傳說得到聯想,極言笙聲之妙,超神入化。彩霞二字,寫出了人的幻覺,使聽覺形象轉化為視覺形象。但與韓愈寫琴、李賀寫箜篌的詩以視覺形象摹狀樂聲不同,這里描摹的是奏樂的環境(不是聲如彩霞,而是聲自彩霞)。其所以產生如此奇妙幻覺,與隔字有關。不隔則顯明朗,隔則顯出朦朧,二者的美各有千秋。平明觀花見得真切,而霧里看花則別具情態,且能發人想象。看一隔字,笙聲隱隱約約傳來,聽者如聞仙樂的情態委婉傳出。

  拓展

  《聽鄰家吹笙》譯文

  吹笙的.聲音如隔著彩霞從天而來,不知是從墻外哪一家傳來。

  重重的大門緊鎖無處可尋,猜想其中必有千樹的桃花,灼灼其華。

  《聽鄰家吹笙》注釋

  笙:笙是世界上最早使用自由簧的樂器。

  鳳吹聲:吹笙的聲音。

  重門:重重的大門。

  千樹花:千桃樹上的花。

  《聽鄰家吹笙》作者介紹

  郎士元(生卒年不詳,一說727年—780年?) ,字君胄,唐代詩人,中山(今河北定縣)人。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

【郎士元的《聽鄰家吹笙》原文及詩歌鑒賞】相關文章:

郎士元《聽鄰家吹笙》鑒賞及譯文賞析01-18

《聽鄰家吹笙》詩歌鑒賞11-22

有關聽鄰家吹笙的詩歌鑒賞及答案12-23

《聽鄰家吹笙》語文詩歌11-19

李商隱的《銀河吹笙》原文及詩歌鑒賞10-19

關于郎士元詩的鑒賞07-01

《聽鄰家吹笙》閱讀答案附翻譯11-24

送嚴士元詩歌鑒賞11-22

郎士元《柏林寺南望》唐詩鑒賞10-21