- 相關推薦
李兆權《丑娘》原文
《丑娘》微觀映像、緣夢藝術中心出品的公益系列微電影,講述了遙遠山村里一個真實的偉大母親,做出了一個母親無私的奉獻,留守兒童這個群體出現,是城市建設、社會工業化過程中不可避免的現象。以下是小編收集整理的李兆權《丑娘》原文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
在村里,沒有人不說我娘長得丑的,或許就是這個緣故,在她嫁到李家之后,人們先是叫她丑媳婦,在生下我以后,不管長輩小輩的又都改稱她做丑娘。
娘說我是日本同中國打仗的第6個年頭來到這個世上的,在娘身邊我一直長到了8歲,后來才由爹送我到城里的一所小學去念書。當時我不明白丑是什么意思,因為娘待我特別好,臨走的時候,她給我做了一雙毛邊布鞋,一個小書包,書包里除裝了一支鉛筆外,還塞下了滿滿一袋雞蛋。我依稀記得就在她把我送到村口時,我第一次看見她流下了眼淚,淚水大滴大滴地順著她的臉頰直落到我的小手背上。一件事使我開始認識了我的母親。
一天,學校上體育課,因為舍不得穿娘做的鞋,當我把它脫下掛在凳子上時,恰巧讓老師給看見了,他提過鞋左看右看,隨即又把鞋舉得高高的,興奮地說,好漂亮的鞋呀!說著,又把鞋底端詳了半天,數著一層一層連起來的底,足有8層之多,且針腳細密結實,靠腳掌和腳跟的部分都挑上了花。之后,他問我:你娘一定最最漂亮吧!殊不知就在我要回答老師的問話時,同村來的一個同學搶上話頭:老師,他娘不漂亮,村里人都叫她丑娘。
之后,我仿佛才知道丑是什么意思。
或許老師說的全錯了,而那個同學的話是對的。我的娘確實不漂亮,黑黑的膚色,原本挽成髻的頭發在解放的那年她自個改成了齊耳短發,額頭上一塊大大的胎記,在黝黑的臉上是這樣的顯眼。為此,我心里像滿含著委曲,在公開場合很少提及她,更不愿把同學領到家里,只是在每次放假時呆呆的看著生我養我的她,而這時娘總是像欠帳似的默默地把我攬在她胸前。臨別,又拿出一雙同樣的毛邊布鞋給我,那雙分外黑亮的眼睛像是兩潭水,即使漆黑的夜也能讓人感到它的明亮。
許多現實生活中發生的事,往往需要以后才能得到公正的解釋。
到60年代末,我已經是一個大小伙子了,娘已蒼老了許多,原來雖黑但還豐滿的臉頰已經凹陷了下去,頭發變得稀疏而花白,手背上的骨節兀突出來。看著娘養我這么大,一輩子在農村吃苦,且作為一個丑女子面對別人的嘲笑從不與人紅臉,對于種種傷心話語所表現出的難能的平靜,我的心在發酸。一天,當我把在外邊買的幾件湖藍色起暗花的襯a衣和兩瓶珍貴的雪花膏給她時,她先是一驚,繼而情不自禁的又像兒時一樣把我攏到她的胸前,嘴里喃喃地說:要那干什么呢?娘是不配了,待以后你相上媳婦了就送給她吧。娘還說到時一定要把姑娘領回家讓她看看。
我是70年代初結婚的,按照她的囑咐。婚前幾天我和愛人終于趕到家里。事前我就同愛人講好,娘一輩子在農村,農村人顯丑顯老,見了面一定要多說些寬老人心的話。愛人說,誰還沒有老的一天,但娘一定不丑。
到家了,不知怎么,我發現屋里空蕩蕩的,看著爹和弟弟的眼睛又紅又腫,我一問才知道娘已在一個星期前病逝了,爹說是娘病重時交待他叫不讓我們知道的,要不會沖了我們的喜。望著突然空寂和失去了生氣的屋子,我極力控制住自己的感情,當到了娘的床前收拾她的遺物時,我發現一切都是經過精心整理過的,唯見一塊紅綢布包放在她平時靠頭的那一面,我急忙打開一看,原來是兩雙精致的毛邊布鞋,一大一小,顯然一雙是給我的,一雙是給她的兒媳婦的,看著看著,我覺得膝頭一陣酸澀,撲通一聲跌跪在地上,我和愛人的眼淚如泉涌般直落下來。
我想起了兒時老師說過的話:你的娘一定是最最漂亮的吧!
閱讀題
(1)同“我依稀記得……”一句中的“依稀”意思比較接近的詞是【】
A.依然
B.隱約
C.仿佛
(2)文中說的娘“丑”,具體是指_______________________。
(3)“現在,我時時想起兒時老師的話:‘你娘一定很漂亮吧?”’這句話,你是怎樣理解的?
____________________________________________________________
(4)娘的“漂亮”表現在什么地方?請結合短文內容作簡要說明。
_____________________________________________________________
(5)你覺得,怎樣的人是美的?
_____________________________________________________________
參考答案
(1)B
(2)蒼白的膚色,瘦得可怕的身材,五官也極不協調。
(3)借老師的話贊美娘純樸、善良、關愛孩子的品性。
(4)可從“純樸、善良”和“關愛子女”兩方面說明。具體略。
(5)從美的角度出發,言之有理即可。
【李兆權《丑娘》原文】相關文章:
丑娘的作文11-03
再丑也是咱的娘作文12-12
李大亮,京兆涇陽人的原文及譯文賞析10-05
刷子李原文12-08
李夫人原文06-08
孟子公孫丑原文及翻譯10-02
六丑·楊花原文及賞析11-22
丑奴兒博山道中效李易安體原文翻譯及賞析05-03
李賀《李憑箜篌引》原文11-30
李寄原文及翻譯12-16