《歲末到家》原文及鑒賞
歲末到家,是由蔣士銓所做的五言律詩。清乾隆十一年(公元1746年),時年21歲的蔣士銓于年終前夕趕回家中,為答謝母親對自己的關懷之情,于是寫下了《歲末到家》這首詩。下面是小編整理的`《歲末到家》原文及鑒賞,歡迎大家分享。
《歲末到家》原文:
愛子心無盡,歸家喜及辰。
寒衣針線密,家信墨痕新。
見面憐清瘦,呼兒問苦辛。
低徊愧人子,不敢怨風塵。
《歲末到家》譯文:
母親愛子女的心是無窮無盡的,我在過年的時候到家,母親多高興啊!
她正在為我縫棉衣,針針線線縫得密,我寄的家書剛收到,墨跡還新。
一見面母親便憐愛地說我瘦了,連聲問我在外苦不苦?
我慚愧地低下頭,不敢對她說我在外漂泊的境況。
《歲末到家》鑒賞:
《歲末到家》一詩用樸素的語言,細膩地刻畫了久別回家后母子相見時真摯而復雜的感情。神情話語,如見如聞,游子歸家,為母的定然高興,“愛子心無盡”,數句雖然直白,卻意蘊深重。“寒衣針線密,家信墨痕新”,體現母親對自己的十分關切、愛護。“見面憐清瘦,呼兒問苦辛”二句,把母親對愛子無微不至的關懷寫得多么真實、生動,情深意重,讓所有游子讀后熱淚盈眶。最后二句“低徊愧人子,不敢嘆風塵”是寫作者自己心態的。“低徊”,迂回曲折的意思。這里寫出了自己出外謀生,沒有成就,慚愧沒有盡到兒子照應母親和安慰母親的責任。不敢直率訴說在外風塵之苦,而是婉轉回答母親的問話,以免老人家聽了難受。
全詩質樸無華,沒有一點矯飾,卻能引起讀者的共鳴和回味。
作者簡介:
蔣士銓(1725—1784)清代戲曲家,文學家。字心馀、苕生,號藏園,又號清容居士,晚號定甫。鉛山(今屬江西)人。乾隆二十二年進士,官翰林院編修。乾隆二十九年辭官后主持蕺山、崇文、安定三書院講席。精通戲曲,工詩古文,與袁枚、趙翼合稱江右三大家。士銓所著《忠雅堂詩集》存詩二千五百六十九首,存于稿本的未刊詩達數千首,其戲曲創作存《紅雪樓九種曲》等四十九種。。
【《歲末到家》原文及鑒賞】相關文章:
蔣士銓歲末到家古詩10-12
歲暮到家原文翻譯及賞析04-01
歲暮到家原文翻譯及賞析3篇04-01
《沁園春》古詩原文及鑒賞10-30
《蝶戀花》古詩原文及鑒賞10-31
蝶戀花古詩原文及鑒賞10-29
蘇軾《浣溪沙》原文及鑒賞10-29
《秋夕》唐詩原文及鑒賞03-17
唐詩《田園樂》原文及鑒賞02-23
題紅葉唐詩原文及鑒賞10-30