- 相關推薦
《象傳下·姤》原文及翻譯
原文:
天下有風,姤;后以施命誥四方。
系于金柅,柔道牽也。包有魚,義不及賓也。其行次且,行未牽也。無魚之兇,遠民也。九五含章,中正也。有隕自天,志不舍命也。姤其角,上窮吝也。
譯文:
《姤卦》的卦象是巽(風)下乾(天)上,為天底下刮著風,風吹遍天地間各個角落,與萬物相依之表象,象征著“相遇”;正如風吹拂大地的情形一樣,君王也應該頒布政令通告四面八方。
“綁上堅固結實的車閘”,緊急關頭就可以使車輪與車閘“相遇”,而使狂奔的車子剎住。引伸為遇到強硬的對手,不要去硬碰,應該用柔韌的手段牽制對手,達到以柔克剛的效果!皬N房里發現魚”,還不會出現災禍,但不宜用魚來宴賓。因為不義之財不可取。
“走起路來很困難”,表明在路上會遇到艱險,但盡管艱難,卻并未完全受到牽制,還可以繼續前進。廚房里沒有魚而引起兇險,就好像君主失去民眾百姓的支持,因為脫離民眾,當然會發生兇險!秺ヘ浴返牡谖遑澄唬ň盼澹﹥刃膽阎篮玫钠返拢砻鞅M管處在最尊貴的地位,卻能夠堅守中道,心地純正。這樣一來,其相遇的情形也是最完美的,用不著上下奔忙,就能與上天恩賜的`福佑相遇。充分說明只要不違天命,就能有好的遇合!邦^上長角”,孤芳自賞,根本不會有志同道合的伙伴與之相遇,而失去大眾的支持,等待著的只有困窮不通的命運。
【《象傳下·姤》原文及翻譯】相關文章:
姤卦原文和翻譯06-21
象傳下·渙的原文及翻譯06-21
《象傳下·鼎》原文及翻譯06-21
《象傳下·升》原文及翻譯06-21
象傳下·益的原文及翻譯06-21
《象傳下·旅》原文及翻譯06-21
象傳下·艮的原文及翻譯06-21
《象傳下·解》原文及翻譯06-21
象傳下·萃原文及翻譯參考06-21