亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯

時間:2021-06-13 14:32:05 古籍 我要投稿

本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯

  本草綱目·獸部·鼠原文及翻譯

  獸部·鼠

  作者:李時珍

  釋名

  錐、老鼠、首鼠、家鹿。

  氣味

  牡鼠(雄鼠,入藥不用雌鼠):甘、微溫、無毒。屎:甘、微寒、無毒。

  主治

  膽:點目,治青盲雀目不見物;滴耳,治聾。屎:煮服,治方傷寒勞復發熱,男子陰易腹痛,通女子月經,不死脂;研末服,治吹奶、乳癰,解馬肝毒,涂鼠瘺瘡;燒存性,敷折傷、疔腫諸瘡貓犬傷。

  牡鼠:

  鼠瘺潰爛,用鼠一興、亂發如雞蛋大一團,在豬油中煎令消盡。以一半涂患處,另一半,酒送服。

  瘡腫熱痛。用大雄鼠一只、清油一斤,煎焦,滴水不散,濾后再煎,加放炒紫黃丹五兩,攪勻,滴水成珠,下黃蠟一兩,熬帶黑色成膏,收瓷瓶中。等出火毒后,取貼患處。

  潰癰不合,用老鼠一合,燒末敷涂。

  破傷風(角弓反張,牙噤肢強)用鼠一只,和尾燒成灰,調豬油敷患處。

  婦女孤瘕(月經來時,因驚恐、悲傷或經受疾風暴雨而得此病,病狀是精神恍惚,月經不通,胸、脅、腰、背等處感  到疼痛,小困難,喜食欲嘔,象懷孕的樣子,宜早治)。用鼠一只,裹新絮中,泥封火煅,一日夜后取出,去絮,加桂心末二錢半。每服一匙,酒送下。不過二服可愈。

  湯火傷瘡。用小老鼠一只,泥包燒研。調菜油涂搽。

【本草綱目·獸部·鼠原文和翻譯】相關文章:

 本草綱目·獸部·駝原文和翻譯06-12

本草綱目·獸部·貓原文和翻譯06-12

本草綱目·獸部·豪豬原文和翻譯06-17

《本草綱目·獸部·麝》原文及翻譯06-12

本草綱目獸部兔的原文及翻譯06-14

關于本草綱目·獸部·象原文及翻譯06-12

本草綱目·獸部·醍醐原和翻譯06-12

本草綱目·鱗部·蝦原文和翻譯06-12

本草綱目·鱗部·鯉魚原文和翻譯06-15