亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

高進之沛國人的原文翻譯及閱讀訓練

時間:2022-09-24 20:00:50 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

高進之沛國人的原文翻譯及閱讀訓練

  高進之,沛國人。父瓚,有拳勇,嘗送友人之喪,喪反,友妻為士宦所掠,瓚救之,殺七人,而友妻亦刎頸死,遂亡命江湖。進之生十三年,母劉死,葬畢,走四方,求父不得。乃謁征北將軍劉牢之。牢之高會,進之入幕,推上客而踞其坐,大飲嚼,一坐大驚。牢之揖客,問所長,進之曰:“善以計數中密事。”牢之問甲兵芻糧,進之布指算,不爽,乃辟行軍司馬。居五日,進之曰:“劉公猜而不忍,怨而好叛,不去,必及禍。”遂去之。

高進之沛國人的原文翻譯及閱讀訓練

  與下沛薛彤為友,因薛交檀道濟,三人者,志義相合,刑牲盟生死。從道濟征桓玄敗桓兵于奔牛塘事平以功讓道濟及圍廣固進之作攻具甚精巧事平授廣固相。徐羨之、傅亮等謀廢立,招道濟,道濟謀于進之,進之曰:“公欲為霍光乎?為曹操乎?為霍,則廢;為曹,則否。”進之此時案腰間刀伺道濟,有異言,則殺之。道濟趨下階,叩頭曰:“武皇帝在上,臣道濟如有異心,速殛之。”乃與進之定議,不為戎首,亦不相阻也。及謝晦反,兵銳,道濟憂之,進之詐道濟書致晦,與之連,晦喜,不設備,悉精銳蔽江下。進之遂間道入江陵,揚言曰:“檀江州率重兵敗謝晦于江中,斬其首以徇。”故晦黨聞之解體,部下閉門拒之,事平,為司空參軍。

  后到彥之伐魏,知其名,乞與同行,進之告仆曰:“到公必敗,吾言則惑軍,否則及難。”遂請護糧,乃免。道濟晚年懼禍,其夫人劉遣婢問進之,進之曰:“道家戒盈滿,禍或不免。然司空功名蓋世,如死得所。亦不相負。”夫人泣語道濟,道濟意狐疑,亡何,被收。道濟目光如炬,脫幘投地曰:“壞汝萬里長城!”薛彤曰:“身經百戰,死非意外事。”進之掀髯笑曰:“累世農夫,父以義死友,子以忠死君,此大宋之光。”坐地就刑,神色不變。進之無眷屬,仆魯健從進之死,故無收其尸者。薛彤死后,其子負骨歸葬。

  選自《三十國春秋》

  4.對下列句中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)()

  A.因薛交檀道濟

  因:通過

  B.進之此時案腰間刀伺道濟

  伺:等候

  C.刑牲盟生死

  刑:宰殺

  D.道濟趨下階

  趨:快步走

  5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)()

  A.從道濟征/桓玄敗/桓兵于奔牛塘/事平/以功讓道濟及圍廣固/進之作攻具/甚精巧/事平/授廣固相

  B.從道濟征桓玄/敗桓兵于奔牛塘/事平/以功讓道濟及圍廣固/進之作攻具/甚精巧/事平/授廣固相

  C.從道濟征/桓玄敗/桓兵于奔牛塘/事平/以功讓道濟/及圍廣固/進之作攻具/甚精巧/事平/授廣固相

  D.從道濟征桓玄/敗桓兵于奔牛塘/事平/以功讓道濟/及圍廣固/進之作攻具/甚精巧/事平/授廣固相

  6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)()

  A.高進之十三歲母親去世,父親因救朋友的妻子而殺人,亡命江湖,進之四處尋父不得,便投奔征北將軍劉牢之。

  B.高進之初次拜謁劉牢之,態度倨傲,但劉牢之仍然以禮相待;過了幾天,高進之認為不離開劉牢之一定會遭遇災禍,就離開了他。

  C.檀道濟自稱為朝廷的“萬里長城”,是因為他忠于劉宋王朝,曾經平定桓玄的叛亂,拒絕參與徐羨之、傅亮等廢立宋帝的陰謀。

  D.高進之、薛彤、檀道濟三人志義相合,結為生死之交,最終檀道濟為朝廷所收。高、薛二人也慷慨赴死。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

  (1)牢之問甲兵芻糧,進之布指算,不爽,乃辟行軍司馬。(5分)

  (2)進之詐道濟書致晦,與之連,晦喜,不設備,悉精銳蔽江下。(5分)

  參考答案

  4.B(伺:窺探)

  5.D

  6.A(所敘述的事件時間顛倒。高進之父親“因救朋友的妻子而殺人,亡命江湖”具體時間文中并未涉及。應表述為“高進之父親因救朋友的妻子而殺人,后來亡命江湖;高進之十三歲時母親去世,進之安葬母親之后,四處尋父不得,便投奔征北將軍劉牢之。”)

  7.(1)劉牢之問軍隊和糧草方面的事情,高進之曲指一算,沒有一點差錯,劉牢之就征召他為行軍司馬。(“甲兵”軍隊,“芻”草料,“爽”差錯,“辟”征召,各1分,句意1分。)

  (2)高進之偽造檀道濟的書信給謝晦,與他聯合,謝晦很高興,不再設置防備,全部精銳部隊遍布(遮蔽)江面,順流而下。(“詐”偽造,“設備”設置防備,“精銳”精銳部隊,“下”順流而下,各1分,句意1分。)

  參考譯文

  高進之,是沛國人。他的父親高瓚,有勇力,曾經為友人送葬,送葬返回時,友人的妻子被當地官員搶掠,高瓚救回了她,殺掉了七個人,但是友人的妻子也刎頸自殺了,高瓚就逃命混跡江湖。高進之十三歲時,母親劉氏去世,高進之安葬完母親,奔走四方,尋找父親,但都沒有找到,就拜見征北將軍劉牢之。劉牢之正在舉辦盛大宴會,高進之入幕席后,推開貴賓盤腿而坐,大吃大喝起來,滿座的賓客都很吃驚。劉牢之向高進之拱手行禮,問他有什么特長,高進之回答說:“善于測算隱秘的事情。”劉牢之問軍隊和糧草方面的事情,高進之曲指一算,沒有一點差錯,劉牢之就征召他為行軍司馬。過了五天,高進之說:“劉牢之為人猜疑而下不了狠心,多怨恨而喜背叛,不離開他,必然會受到連累災禍。”于是就離開了。

  高進之和下沛的薛彤是朋友,通過薛彤又結交了檀道濟,三個人志義相投,宰殺牲畜盟誓同生共死。高進之跟從檀道濟征討桓玄,在奔牛塘打敗了桓玄的軍隊。戰事平定后,把戰功讓給了檀道濟。等到圍攻廣固的時候,高進之制作了攻城用的器械,很精致巧妙。事情平定后,被朝廷任命為廣固相。徐羨之、傅亮等人圖謀廢掉舊君另立新君,約檀道濟參與,檀道濟和高進之商量,高進之說:“您想做霍光呢,還是想做曹操呢?想做霍光,就廢掉國君;想做曹操,就不要參與。”高進之這時用手按住腰間的刀窺視檀道濟,如果他有異議,就殺掉他。檀道濟快步走下臺階,叩頭說:“武皇帝在上,我檀道濟如有異心,就及讓上天誅滅我。”于是他就和高進之商定,不做叛亂的首領,也不加以阻止。等到謝晦反叛,叛兵很精銳,檀道濟為之擔憂,高進之就偽造檀道濟的書信給謝晦,與他聯合,謝晦很高興,不再設置防備,全部精銳部隊遍布江面,順流而下。高進之就抄小道進入江陵,散布言論說:“檀道濟率領重兵在江中打敗了謝晦,斬了他的首級示眾。”所以謝晦的同黨聽了之后就瓦解了,部下堅閉城門不再作戰,事情平定后,高進之擔任了司空參軍。

  后來,到彥之攻打魏國,知道了高進之的名聲,請高進之和自己一起去,高進之對家仆說:“到彥之肯定會失敗,我說出來就會惑亂軍隊,不說就會遭遇災難。”就請求護送糧草,才得以幸免。檀道濟晚年懼怕禍亂,他的夫人劉氏派婢女詢問高進之,高進之說:“道家警戒充盈滿溢,但是禍亂有時還無法避免。但是檀司空現在功名超過世人,如果能死得其所,也算不辜負他了。”夫人劉氏哭著告訴檀道濟,檀道濟心下狐疑,沒有多久,他們就被拘捕了。檀道濟目光象火炬般,取下頭巾扔在地上發怒說:“(皇上)你是壞了自己的萬里長城!”薛彤說:“身經百戰,死也不是意外的事情了。”高進之托起胡須笑著說:“我家世代為農,父親因仗義為朋友而死,兒子因盡忠為皇上而死。這是大宋的光榮。”坐在地上接受刑罰,臉色沒有任何變化。高進之沒有家眷親屬,仆人魯健也跟著進之一起死,所以沒有人收尸。薛彤死后,他的兒子背著尸骨回老家安葬。

【高進之沛國人的原文翻譯及閱讀訓練】相關文章:

逆旅主人無情的原文翻譯及閱讀訓練06-29

《高適傳》閱讀答案解析及原文翻譯07-19

劉向《新序·郭氏之墟》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練附答案06-20

鄭伯克段于鄢的原文翻譯及閱讀訓練12-02

介之推不言祿原文閱讀及翻譯07-23

《靈公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之》的閱讀答案及原文翻譯08-10

進太宗原文、翻譯及賞析03-22

進太宗原文翻譯及賞析03-21

岳飛《論馬》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練及答案06-13

《晉書吳隱之傳》閱讀答案及原文翻譯11-24