亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《元史·梁曾傳》“梁曾,字貢父”原文和翻譯

時間:2021-06-13 16:06:40 古籍 我要投稿

《元史·梁曾傳》“梁曾,字貢父”原文和翻譯

  梁曾,字貢父,燕人。梁曾字貢父,燕人。

  至元十年,用累考及格,授云南諸路行省都事。至元十年因考核及格而授云南諸路行省都事。

  十五年,轉同知廣南西道左右兩江宣撫司事。十五年,轉任同知廣南西道左右兩江宣撫司事。

  明年,除知南陽府。南陽在宋末為邊鄙,桑柘未成,而歲賦絲,民甚苦之。第二年被授予南陽府知府。南陽在宋末屬邊疆地區,桑柘樹尚未長成,而每年(這時候就)要征收蠶絲,百姓為此感到很困苦。

  曾請折輸布,民便之。梁曾請求折算成布匹來交納,百姓認為這樣很方便。

  三十年正月,至安南。三十年正月梁曾到達安南。

  其國有三門:中曰陽明,左曰日新,右曰云會。其國都有三座門,中間的叫陽明門,左邊的叫日新門,右邊的叫云會門。

  陪臣郊迎,將由日新門入。陪臣在郊外迎接梁曾等人,將從進日新門進入。

  曾大怒曰:“奉詔不由中門,是我辱君命也。”即回館梁曾特別生氣地說:“奉皇帝命令而來,不從中門進入,這是我有辱君命。”立即回到驛館。

  既而,請開云會門入,曾復執不可,始自陽明門迎詔入不久,該國又打開云會門請梁曾進去,梁曾又堅持不進,后來才從陽明門迎詔進城。

  又責日燇親出迎詔且講新朝尚右之禮梁曾要求陳日燇親自出來迎詔,講明元朝重右的禮節。

  以書往復者三次具宣布天子威德而風其君入朝用書信的.形式和陳日燇多次交流,詳細地宣布天子的威德,勸告他們的國君入朝。

  世子陳日燇大感服,世子陳日燇深為感動佩服。

  三月,令其國相陶子奇等從曾詣闕請罪,三月,讓安南國相陶子奇等隨梁曾到朝廷請罪。

  并上萬壽頌、金冊表章、方物,而以黃金器幣奇物遺曾為贐,曾不受,以還諸陶子奇。并獻上萬壽頌、金冊表章、土產,還拿黃金、器物、絲綢、珍奇物品,送給梁曾作為禮物,梁曾拒不接受,將原物交還陶子奇。

  八月,還京師,入見,進所與陳日燇往復議事書。八月回京師入宮見帝,獻上與陳日燇往來議事的記載。

  帝大悅,解衣賜之,皇帝非常高興,解下自己的衣服賜給他,

  右丞阿里意不然,右丞相阿里認為這樣不對,

  帝怒曰:“梁曾兩使外國,以口舌息兵戈,爾何敢爾!“皇帝生氣地說:“梁曾兩次出使外國,用言辭平息了戰爭,你怎么敢這樣呢?”

  或讒曾受安南賂者,有人進讒言說梁曾接受安南賄賂,

  帝以問曾,皇帝用這件事來詢問梁曾,

  曾對曰:“安南以黃金器幣奇物遺臣,臣不受,以屬陶子奇矣。“曾回答說:“安南把黃金、器物、絲綢、珍奇物品贈送給我,我沒接受,還給陶子奇了。”

  仍乘傳之任淮安。他于是乘驛站的車馬趕回淮安上任。

  到官,興學校,厲風俗,河南行省事有疑者,皆委曾議之。他到任后在淮安興辦學校,整肅風俗,河南行省有疑難的事,都委托曾商議。

  大德元年,除杭州路總管。請禁莫夜鞫囚、游街、酷刑,朝廷是之,著為令。大德元年,(梁曾)被授予杭州路總管,(他)上奏請求禁止夜間審訊囚犯、游街、酷刑,朝廷認為他的建議是對的,寫成法令。

  四年,丁內艱。先是,丁憂之制未行,曾上言請如禮。四年,母親去世,歸家守孝。在這之前,守孝的制度沒有施行,他上奏按禮實施守孝制度。

  七年,除潭州路總管,以未終制,不赴。七年授潭州路總管,因服喪期未滿沒赴任。

  尋召還京,辭以母喪未葬,扶柩北歸。不久召回京師,因為母親靈柩尚未下葬而推辭,扶靈柩北上。

  四年,以疾辭歸,敕賜藥物,存問備至。四年因病辭官歸鄉,皇帝下令賞賜藥物,慰問關懷很周到。

  延佑元年,還至汴梁,以病不復職,寓居淮南,杜門不通賓客,惟日以書史自娛。延祐元年,回至汴梁,因病不再復職,居住在淮南,閉門不與賓客交往,每天以讀書史為樂。

  至治二年卒,年八十一。至治二年逝世,享年八十一歲。

【《元史·梁曾傳》“梁曾,字貢父”原文和翻譯】相關文章:

元史·梁曾傳原文附譯文06-18

曾鞏傳原文及翻譯10-22

《明史·曾魯傳》原文及翻譯07-04

《宋史曾開傳》原文及翻譯06-24

《宋史曾幾傳》原文及翻譯04-08

《梁史蘭欽傳》原文及翻譯06-14

關于梁周翰傳原文及翻譯04-18

《贈梁任父同年》原文、翻譯及賞析01-30

《宋史曾公亮傳》原文及翻譯12-06