亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

高適的過盧明府有贈原文翻譯

時間:2021-06-13 15:34:25 古籍 我要投稿

高適的過盧明府有贈原文翻譯

  過盧明府有贈

  作者:唐·高適

  良吏不易得,古人今可傳。

  靜然本諸己,以此知其賢。

  我行挹高風,羨爾兼少年。

  胸懷豁清夜,史漢如流泉。

  明日復行春,逶迤出郊壇。

  登高見百里,桑野郁芊芊。

  時平俯鵲巢,歲熟多人煙。

  奸猾唯閉戶,逃亡歸種田。

  回軒自郭南,老幼滿馬前。

  皆賀蠶農至,而無徭役牽。

  君觀黎庶心,撫之誠萬全。

  何幸逢大道,愿言烹小鮮。

  誰能奏明主,一試武城弦。

  《過盧明府有贈》注釋

  1、過:造訪。明府:縣令的別稱。

  2、古人:指古代賢吏。句謂盧氏吏治清明,能傳古賢遺風。

  3、靜然:《論語·雍也》:“仁者靜。”本諸己:修養自己,以身作則。語本《論語·衛靈公》:“君子求諸己,小人求諸人。”《論語·子路》:“茍正其身矣,于從政乎何有?不能正其身,如正人何?”

  4、少年:年輕。

  5、史漢:《史記》、《漢書》。流泉:喻廣征博引,滔滔不絕。

  6、郊壇:祭天之壇,設在南郊。

  7、百里:古時約指一縣之地。

  8、郁芊芊:茂盛的.樣子。

  9、時平:時令平和,風調雨順。《淮南子·汜論訓》謂遠古之時,“陰陽和平,風雨時節,萬物蕃息,烏鵲之巢可俯而探也,禽獸可羈而從也”。為此句所本。

  10、奸猾:指豪強兼并之家。

  11、軒:車。

  12、蠶農至:蠶農之事到來之時。

  13、大道:指清明的世道。《禮記·禮運》:“大道之行也,天下為公。”

  14、“誰能”句:原作“能奏明廷主”,據全詩校改。

  15、武城弦:用子游事。

  《過盧明府有贈》作者介紹

  高適(700-765)唐代詩人。字達夫,一字仲武,渤海藍(今河北滄縣)人,居住在宋中(今河南商丘一帶)。少孤貧,愛交游,有游俠之風,并以建功立業自期。早年曾游歷長安,后到過薊門、盧龍一帶,尋求進身之路,都沒有成功。后客居梁、宋等地,曾與李白、杜甫結交。安史之亂爆發后,任侍御史,諫議大夫。肅宗時,歷任淮南節度使,蜀、彭二州刺史,西川節度使,大都督府長史等職。代宗時官居散騎常侍,封渤海縣侯。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的高適的詩全集欄目。

  高適是著名的邊塞詩人,與岑參并稱“高岑”。其詩直抒胸臆,不尚雕飾,以七言歌行最富特色,大多寫邊塞生活。筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有《高常待集》。

  《過盧明府有贈》繁體對照

  卷211_8過盧明府有贈高這

  良吏不易得,古人今可傳。

  靜然本諸己,以此知其賢。

  我行挹高風,羨爾兼少年。

  胸懷豁清夜,史漢如流泉。

  明日複行春,委迤出郊壇。

  登高見百裏,桑野郁芊芊。

  時平俯鵲巢,歲熟多人煙。

  奸猾唯閉戶,逃亡歸種田。

  回軒自郭南,老幼滿馬前。

  皆賀蠶農至,而無徭役牽。

  君觀黎庶心,撫之杖f全。

  何幸逢大道,願言烹小鮮。

  能奏明廷主,壹試武城弦。

【高適的過盧明府有贈原文翻譯】相關文章:

和陸明府贈將軍重出塞原文賞析及翻譯05-01

燕歌行高適原文及翻譯03-22

高適重陽古詩原文翻譯09-20

高適《除夜作》原文翻譯09-27

贈清漳明府侄聿_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

醉桃源·贈盧長笛原文翻譯及賞析07-16

醉桃源·贈盧長笛原文、翻譯及賞析01-07

《醉桃源·贈盧長笛》原文、翻譯及賞析05-23

醉桃源贈盧長笛原文翻譯及賞析09-13