- 相關推薦
《青山峽口泊舟懷狄侍御》原文
在平時的學習、工作或生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編收集整理的《青山峽口泊舟懷狄侍御》原文,歡迎閱讀與收藏。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》作品介紹
《青山峽口泊舟懷狄侍御》的作者是岑參,被選入《全唐詩》的第198卷第9首。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》原文
作者:唐·岑參
峽口秋水壯,沙邊且停橈。
奔濤振石壁,峰勢如動搖。
九月蘆花新,彌令客心焦。
誰念在江島,故人滿天朝。
無處豁心胸,憂來醉能銷。
往來巴山道,三見秋草凋。
狄生新相知,才調凌云霄。
賦詩析造化,入幕生風飆。
把筆判甲兵,戰士不敢驕。
皆云梁公后,遇鼎還能調。
離別倏經時,音塵殊寂寥。
何當見夫子,不嘆鄉關遙。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》注釋
①這首詩作于大歷三年(768)自嘉州罷官東歸途中。青山峽口:據《宜賓縣志》卷六載,縣中岷江與金沙江之間有青山,“青山峽口”疑即指此。是時作者自嘉州(今四川樂山)乘船南下,準備再沿長江東行,而后經汴河北歸。
②橈:指船。
③“三見”句:岑參自大歷元年入蜀至此時罷官東歸,歷時三載,故云。
④才調:才氣。
⑤折造化:謂使造物者折服。“折”全詩原作“析”,據明抄本改。
⑥幕:指杜鴻漸幕府。生風飆:形容御史的峻厲(就狄任侍御而言)。
⑦判甲兵:謂裁決兵士獄訟。御史掌糾察非法,故云。
⑧梁公:即狄仁杰。睿宗時追贈仁杰為梁國公,世稱狄梁公。
⑨音塵:音信。寂寥:無聲無形。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》作者介紹
岑參(cén cān) (約715年—770年)唐代詩人。南陽(今屬河南)人。自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742~756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂后回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。后罷官,客死成都旅舍。其詩題材廣泛,長于七言歌行。
岑參的詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。岑參所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》繁體對照
峽口秋水壯,沙邊且停橈。
奔濤振石壁,峰勢如動搖。
九月蘆花新,彌令客心焦。
誰念在江島,故人滿天朝。
無處豁心胸,憂來醉能銷。
往來巴山道,三見秋草凋。
狄生新相知,才調淩雲霄。
賦詩析造化,入幕生風飆。
把筆判甲兵,戰士不敢驕。
皆雲梁公後,遇鼎還能調。
離別倏經時,音塵殊寂寥。
何當見夫子,不歎鄉關遙。
《青山峽口泊舟懷狄侍御》創作
于大歷三年(768年)九月,當時岑參正處于自嘉州罷官東歸途中.以下是對其創作背景的具體介紹:
個人經歷
岑參出生于官僚家庭,但父親早逝,家道中落。他自幼從兄受書,遍讀經史,后進士及第。岑參曾兩度出塞,在邊塞度過了六年時光,創作了大量杰出的邊塞詩。安史之亂后,他回朝任職,官至嘉州刺史,后罷官 .
創作契機
東歸受阻:岑參在大歷元年入蜀,至大歷三年罷官東歸。當時他因“戎瀘間群盜”的影響,東歸行程受到阻礙,于是在九月啟程返回成都,途中泊舟于青山峽口,心中感慨萬千,遂作此詩以懷友人狄侍御.
情感寄托
對友人的思念:狄侍御即狄博濟,是岑參的新相知,二人有著深厚的友誼。岑參在詩中對狄博濟的才學和品德給予了高度評價,如“才調凌云霄,賦詩析造化,入幕生風飆,把筆判甲兵,戰士不敢驕,皆云梁公后,遇鼎還能調”等句,表達了對友人的欽佩與思念之情.
自身的境遇與感慨:此時的岑參罷官東歸,仕途不順,內心充滿了憂愁與苦悶。詩中的“九月蘆花新,彌令客心焦”“無處豁心胸,憂來醉能銷”等句,充分體現了他在客居他鄉、漂泊無依的狀態下的焦慮與煩悶。同時,“往來巴山道,三見秋草凋”也暗示了他在蜀地多年的輾轉漂泊,以及時光流逝、歲月蹉跎的感慨.
【《青山峽口泊舟懷狄侍御》原文】相關文章:
岑參《青山峽口泊舟懷狄侍御》古詩原文10-06
《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯09-24
《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯09-08
李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯08-14
廬山謠寄盧侍御虛舟原文、譯文、注釋及賞析02-21
廬山謠寄盧侍御虛舟原文、翻譯注釋及賞析10-20
送柴侍御原文及賞析[精品]08-02
《送柴侍御》原文、翻譯及賞析11-14
《送柴侍御》原文、翻譯及賞析08-09