《過秦論》的原文及翻譯
《過秦論》是賈誼政論文的代表作,分上中下三篇。全文從各個方面分析秦王朝的過失,故名為《過秦論》。此文旨在總結秦速亡的歷史教訓,以作為漢王朝建立制度、鞏固統治的借鑒,是一組見解深刻而又極富藝術感染力的文章。以下是小編整理的《過秦論》的原文及翻譯,僅供參考。
【原文】
上篇
秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。于是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。
始皇既沒,余威震于殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
中篇
秦滅周祀,并海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑微,五霸既滅,令不行于天下。是以諸侯力政,強凌弱,眾暴寡,兵革不休,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虛心而仰上。當此之時,專威定功,安危之本,在于此矣。
秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信功臣,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而酷刑法,先詐力而后仁義,以暴虐為天下始。夫兼并者高詐力,安危者貴順權,此言取與守不同術也。秦離戰國而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者無異也。孤獨而有之,故其亡可立而待也。借使秦王論上世之事,并殷、周之跡,以制御其政,后雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業長久。
今秦二世立,天下莫不引領而觀其政。夫寒者利裋褐,而饑者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主一心而憂海內之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封功臣之后,建國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥污穢之罪,使各反其鄉里;發倉廩,散財幣,以振孤獨窮困之士;輕賦少事,以佐百姓之急;約法省刑,以持其后,使天下之人皆得自新,更節修行,各慎其身;塞萬民之望,而以盛德與天下,天下息矣。即四海之內皆歡然各自安樂其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而暴亂之奸弭矣。
二世不行此術,而重以無道:壞宗廟與民,更始作阿房之宮;繁刑嚴誅,吏治刻深;賞罰不當,賦斂無度。天下多事,吏不能紀;百姓困窮,而主不收恤。然后奸偽并起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望于道,而天下苦之。自群卿以下至于眾庶,人懷自危之心,親處窮苦之實,咸不安其位,故易動也。是以陳涉不用湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂于大澤,而天下響應者,其民危也。
故先王者,見終始不變,知存亡之由。是以牧民之道,務在安之而已矣。下雖有逆行之臣,必無響應之助。故曰:“安民可與為義,而危民易與為非”,此之謂也。貴為天子,富有四海,身在于戮者,正之非也。是二世之過也。
下篇
秦兼諸侯山東三十余郡,脩津關,據險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關梁不閉,長戟不刺,強弩不射。楚師深入,戰于鴻門,曾無藩籬之難。于是山東諸侯并起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市于外,以謀其上。群臣之不相信,可見于此矣。子嬰立,遂不悟。借使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。
秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至于秦王二十余君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心并力攻秦矣,然困于險阻而不能進者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。秦雖小邑,伐并大城,得阨塞而守之。諸侯起于匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意于海內。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。
秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,暴虐以重禍。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當此時也,也非無深謀遠慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,——忠言未卒于口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設刑而天下治。其強也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸征而諸侯從;其削也,內守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內叛矣。故周王序得其道,千余載不絕;秦本末并失,故不能長。由是觀之,安危之統相去遠矣。
鄙諺曰:“前事之不忘,后事之師也。”是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參之人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化因時,故曠日長久而社稷安矣。
【翻譯】
上篇
秦孝公占據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著,借以窺視周王室(的權力),有席卷天下、征服九州、橫掃四海的意圖和并吞八方荒遠之地的雄心。在那時候,(有)商君輔佐他,對內建立法規制度,大興耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連衡策略,使山東諸侯自相爭斗。這樣,秦人毫不費力地奪取了西河之外的土地。
孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)繼承已有的基業,沿襲前代的策略,向南攻取漢中,向西吞并巴、蜀,向東割取肥沃的地盤,向北占領要害的郡邑。諸侯恐慌害怕,開會結盟,謀求削弱秦國的辦法。不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招致天下的優秀人才,訂立合縱盟約,結成一體。在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊結成聯軍。在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為各國)溝通意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。他們曾經以十倍于秦的土地,上百萬的軍隊,開往函谷關去攻打秦國。秦人大開關門引敵深入,九國的軍隊(卻)遲疑起來,不敢入關。秦人沒有丟失一支箭那樣的消耗,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽不堪的境地了。這樣一來,縱約解散了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。秦有富余的力量利用對方弱點來制服他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫尸道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。(秦人)憑借這有利的形勢,割取天下的土地,(重新)劃分山河的區域。強國主動表示屈服,弱國(按時)入秦朝拜。
待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統治的時間不長,秦國沒有什么大事。
到始皇的時候,他大大地發展了前六代君主的功業,揮舞著長鞭來駕馭全中國,將東周、西周和各諸侯國統統消滅,登上最尊貴的寶座來統治天下,用種種刑具來迫害全國人民,威風震懾四海。向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽憑秦的下級官吏處理。于是(又)派蒙恬到北方去修筑長城,守衛邊境,擊退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使百姓變得愚蠢;毀壞著名的城邑,殺掉英雄豪杰;收繳天下的兵器,集中在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便削弱百姓(的反抗力量)。然后踏上華山修城墻,借用黃河做護城河,上有億丈高的城墻,下臨不可測量的深淵,作為堅固(的防御工事)。好的將領手執強弩守衛著要害的地方,可靠的官員、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。天下已經安定,始皇心里自以為關中的險固地勢,方圓千里的銅墻鐵壁,正是子孫萬代的帝王基業。
始皇去世之后,他的余威(依然)震懾著邊遠地區?墒,陳涉不過是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(后來)做了被遷滴戍邊的卒子;才能不如中等人,并沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)臍身于戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來進攻秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當旗幟,天下人如同云一樣聚集起來,回聲似的應和他,都帶著糧食,影子似地跟著他。崤山以東的英雄豪杰于是一起起事,消滅了秦的家族。
況且天下沒有變小變弱,雍州的地勢,崤山和函谷關的險固,還是從前那個樣子。陳涉的地位并不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山的國君更尊貴;鋤頭木棍并不比鉤戟長矛更鋒利;那遷滴戍邊的卒子的(作戰能力)并不比九國部隊更強;(至于)深謀遠慮,行軍用兵的策略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成功,功業完全相反,為什么呢?假使拿山東諸國跟陳涉比一比長短大小,量一量權勢力量,那簡直是天淵之別了。然而秦憑借著它的區區之地,發展到兵車萬乘的國勢,招致八州的列國諸侯來朝拜自己,已有一百多年歷史;然后將天下作為一家私產,用崤山、函谷關作為宮墻;一個戍卒發難就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手里,被天下人恥笑,是什么原因呢?就因為不施行仁義而使攻守的形勢發生了變化啊。
中篇
秦統一天下,吞并諸侯,臨朝稱帝,供養四海,天下的士人順服的慕風向往,為什么會像這樣呢?回答是:近古以來沒有統一天下的帝王已經很久了。周王室力量微弱,五霸相繼死去以后,天子的命令不能通行天下,因此諸侯憑著武力相征伐,強大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,戰事不止,軍民疲憊。如今秦皇南面稱帝統治了天下,這就是在上有了天子啊。這樣一來,那些可憐的百姓就都希望能靠他安身活命,沒有誰不誠心景仰皇上,在這個時候,應該保住威權,穩定功業,是安定,是危敗,關鍵就在于此了。
秦王懷著貪婪卑鄙之心,只想施展他個人的智慧,不信任功臣,不親近士民,拋棄仁政王道,樹立個人權威,禁除詩書古籍,實行嚴刑酷法,把詭詐權勢放在前頭,把仁德信義丟在后頭,把殘暴苛虐作為治理天下的前提。實行兼并,要重視詭詐和實力;安定國家,要重視順時權變:這就是說奪天下和保天下不能用同樣的方法。秦經歷了戰國到統一天下,它的路線沒有改,他的政令沒有變,這是它奪天下和保天下所用的方法沒有不同。秦王孤身無輔卻擁有天下,所以他的滅亡很快就來到了。假使秦王能夠考慮古代的情況,順著商、周的道路,來制定實行自己的政策,那么后代即使出現驕奢淫逸的君主,也不會有傾覆危亡的禍患。所以夏禹、商湯、周文王和周武王建立了國家,名號卓著,功業長久。
當今秦二世登上王位,普天之下沒有人不伸長脖子盼著看一看他的政策。受凍的人穿上粗布短襖就覺得很好,挨餓的人吃上糟糠也覺得香甜。天下苦苦哀叫的百姓,正是新皇帝執政才能的表現。這就是說勞苦人民容易接受仁政。如果二世有一般君主的德行,任用忠貞賢能的人,君臣一心,為天下的苦難而憂心,喪服期間就改正先帝的過失,割地分民,封賞功臣的后代,封國立君,對天下的賢士以禮相待,把牢獄里的犯人放出來,免去刑戮,廢除沒收犯罪者妻子兒女為官家奴婢之類的雜亂刑罰,讓被判刑的人各自返回家鄉。打開倉庫,散發錢財,以賑濟孤獨窮困的士人;減輕賦稅,減少勞役,幫助百姓解除急困;簡化法律,減少刑罰,給犯罪人以把握以后的機會,使天下的人都能自新,改變節操,修養品行,各自謹慎對待自身;滿足萬民的愿望,以威信仁德對待天下人,天下人就歸附了。如果天下到處都歡歡喜喜安居樂業,唯恐發生變亂,那么即使有奸詐不軌的人,而民眾沒有背叛主上之心,圖謀不軌的臣子也就無法掩飾他的奸詐,暴亂的陰謀就可以被阻止了。
二世不實行這種辦法,破壞宗廟,殘害百姓,比始皇更加暴虐無道,重新修建阿房宮,使刑罰更加繁多,殺戮更加嚴酷,官吏辦事苛刻狠毒,賞罰不得當,賦稅搜刮沒有限度,國家的事務太多,官吏們都治理不過來;百姓窮困已極,而君主卻不加收容救濟。于是奸險欺詐之事紛起,上下互相欺騙,蒙受罪罰的人很多,道路上遭到刑戮的人前后相望,連綿不斷,天下的人都陷入了苦難。從君卿以下直到平民百姓,人人心中自危,身處窮苦之境,到處都不得安靜,所以容易動亂。因此陳涉不憑商湯、周武王那樣的賢能,不借公侯那樣的尊貴,在大澤鄉振臂一呼而天下響應,其原因就在于人民正處于危難之中。
所以古代圣王能洞察開端與結局的變化,知道生存與滅亡的關鍵,因此統治人民的方法,就是要專心致力于使他們安定罷了。這樣,天下即使出現叛逆的臣子,也必然沒有人響應,得不到幫助力量了。所謂“處于安定狀態的人民可以共同行仁義,處于危難之中的人民容易一起做壞事”,就是說的這種情況。尊貴到做了天子,富足到擁有天下,而自身卻不能免于被殺戮,就是由于挽救傾覆局勢的方法錯了。這就是二世的錯誤。
下篇
秦朝兼并了諸侯,崤山以東有三十多個郡,修筑渡口關隘,占據著險要地勢,修治武器,守護著這些地方。然而陳涉憑著幾百名散亂的戌卒,振臂大呼,不用弓箭矛戟等武器,光靠鋤把和木棍,雖然沒有給養,但只要看到有人家住的房屋就能吃上飯,橫行天下。秦朝險阻之地防守不住了,關卡橋梁封鎖不住了,長戟刺不了,強弩射不了。楚軍很快深入境內,鴻門一戰,竟然連籬笆一樣的阻攔都沒有遇到。于是崤山以東大亂,諸侯紛紛起事,豪杰相繼立王。秦王派章邯率兵東征,章邯憑著三軍的眾多兵力,在外面跟諸侯相約,做交易,圖謀他的主上。秦君之間互相不信任,從這件事就可以看出來了。子嬰登位,最終也不曾覺悟,假使子嬰有一般君主的才能,僅僅得到中等的輔佐之臣,崤山以東地區雖然混亂,秦國的地盤還是可以保全的,宗廟的祭祀也不會斷絕。
秦國地勢有高山阻隔,有大河環繞,形成堅固防御,是個四面都有險要關塞的國家。從穆公以來,一直到秦始皇,二十多個國君,經常在諸侯中稱雄。難道代代賢明嗎?這是地位形勢造成的呀!再說天下各國曾經同心合力進攻秦國。在這種時候,賢人智士會聚,有良將指揮各國的軍隊,有賢相溝通彼此的計謀,然而被險阻困住不能前進,秦國就引誘諸侯進入秦國境內作戰,為他們打開關塞,結果崤山以東百萬軍隊敗逃崩潰。難道是因為勇氣、力量和智慧不夠嗎?是地形不利,地勢不便啊。秦國把小邑并為大城,在險要關塞駐軍防守,把營壘筑得高高的而不輕易跟敵方作戰,緊閉關門據守險塞,肩扛矛戟守衛在那里。諸侯們出身平民,是為了利益聯合起來,并沒德高望眾而位居王位者的德行。他們的交往不親密,他們的下屬不親附。名義上是說滅亡秦朝,實際上是為自己謀求私利。他們看見秦地險阻難以進犯,就必定退兵。如果他們能安定本土,讓人民休養生息,等待秦的衰敗,收納弱小,扶助疲困,來指揮東方諸侯新建的各國的君主,就不用擔心在天下實現不了自己的愿望了?墒撬麄冏鹳F身為天子,富足擁有天下,自己卻遭擒獲,這是因為他們在覆亡前夕沒有做出挽救的措施。
秦王滿足一己之功,不求教于人,一錯到底而不改變。二世承襲父過,因循不改,殘暴苛虐以致加重了禍患。子嬰孤立無親,自處危境,卻又年幼而沒有輔佐,三位君主一生昏惑而不覺悟,秦朝滅亡,不也是應該的嗎?在這個時候,世上并非沒有深謀遠慮懂得形勢變化的人士,然而他們所以不敢竭誠盡忠,糾正主上之過,就是由于秦朝的風氣多有忌諱的禁規,忠言還沒說完而自己就被殺戮了。所以使得天下之士只能側著耳朵聽,重疊雙腳站立,閉上嘴巴不敢說話。因此,三位君主迷失了路途,而忠臣不敢進諫言,智士不敢出主意,天下已經大亂,皇上還不知道,難道不可悲嗎?先王知道壅塞不通就會傷害國家,所以設置公卿、大夫和士,來整治法律設立刑罰,天下因而得到治理。強盛的時候,禁止殘暴誅討叛亂,天下服從;衰弱的時候,五霸為天子征討,諸侯也順從;土地被割削的時候,在內能自守備,在外還有親附,社稷得以保存。所以秦朝強盛的時候,繁法嚴刑,天下震驚;等到它衰弱的時候,百姓怨恨,天下背叛。周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎根本大道,因而傳國一千多年不斷絕。而秦朝則是本末皆失,所以不能長久。由此看來,安定和危亡的綱紀相距太遠了!
俗話說“前事不忘,后事之師”(過去的經驗教訓不忘記,就是以后做事的借鑒)。因此君子治理國家,考察于上古的歷史,驗證以當代的情況,還要通過人事加以檢驗,從而了解興盛衰亡的規律,詳知謀略和形勢是否合宜,做到取舍有序,變化適時,所以歷時長久,國家安定。
【注釋】
題解
《過秦論》是一篇政論。“過秦”意思是指出秦的過失,“過”是動詞。“論”是一種議論文體,重在闡明自己的意見!斑^秦論”意為“指責秦的(政治)過失的一篇史論”。
《過秦論》共有三篇。其中寫得最好、影響最大的是第一篇。它最早附見于《史記·秦始皇本紀》篇末,列為第二篇;后來褚少孫補《史記》,又把它單獨附在《陳涉世家》的篇末。《文選》《漢書》《新書》也都選錄了這一篇。
在今傳賈誼所撰專著《新書》第一卷中,對此文則明確標出它是三篇中的“上篇”。本文在《文選》《史記》《漢書》《新書》四部書中,文章字句頗有出入。
上篇注釋
1.秦孝公:生于公元前381年,死于公元前338年,戰國時秦國的國君,名渠梁。穆公十五世孫。他任用商鞅變法,使秦富國強兵。
2.崤函(xiáo hán):崤山和函谷關。崤山,在函谷關的東邊。函谷關,在河南省靈寶縣。固,險要的地理位置。
3.雍州:包括今陜西省中部和北部、甘肅省除去東南部的大部分地區、青海省的東南部和寧夏回族自治區一帶地方。
4.周室:這里指代天子之位的權勢,并非實指周王室。戰國初期,周王室已經十分衰弱,所統治的地盤只有三四十座城池,三萬多人口。
5.席卷天下:與下文“包舉宇內、囊括四海、并吞八荒”是同義鋪排。席,像用席子一樣,名詞作狀語。下文的“包”“囊”同此。
6.八荒:原指八方荒遠的偏僻地方,此指代“天下”。
7.商君:即商鞅,約生于公元前390年,死于前338年。戰國時衛人。姓公孫,名鞅。因封于商,號曰商君。先仕魏,為魏相公叔痤家臣。痤死后入秦,相秦十九年,輔助秦孝公變法,使秦國富強。孝公死,公子虔等誣陷鞅謀反,車裂死。
8.外:對國外。連衡:也作“連橫”,是一種離間六國,使它們各自同秦國聯合,從而實施各個擊破的策略!斑B衡”一句為虛筆,張儀相秦始于惠文王十年,即公元前328年,是商鞅死后十年的事。
9.斗諸侯:使諸侯自相爭斗。斗,使動用法。
10.拱手:兩手合抱,形容毫不費力。
11.西河:又稱河西,今陜西東部黃河西岸地區。秦孝公二十二年(公元前340年),商鞅伐魏,魏使公子為將而擊之。商鞅遺書公子,愿與為好會而罷兵。會盟既已,商鞅虜公子而襲奪其軍。其后十年間,魏屢敗于秦,魏王恐,乃使使割西河之地獻于秦以和。
12.沒:通“歿”,死。
13.惠文、武、昭襄:即惠文王、武王、昭襄王;菸耐跏切⒐膬鹤樱渫跏腔菸耐醯膬鹤,昭襄王是武王的異母弟。
14.因:動詞,沿襲。
15.膏腴(gāo yú):指土地肥沃。
16.要害之郡:指政治、經濟、軍事上都非常重要的地區。
17.愛:吝惜,吝嗇。
18.致:招致,招納。
19.合從:與秦“連橫”之策相對,是聯合六國共同對付秦國的策略。從,通“縱”。
20.四君:指齊孟嘗君田文、趙平原君趙勝、楚春申君黃歇、魏信陵君魏無忌。他們都是當時僅次于國君的當政者,皆以招攬賓客著稱。
21.約,結。
22.離,使離散。衡,通“橫”。
23.兼,兼并、統一.。
24.徐尚:宋人。蘇秦:洛陽人,是當時的“合縱長”。杜赫:周人。
25.齊明:東周臣。周最:東周君兒子。陳軫:楚人。召滑(shào):楚臣。⑨樓緩:魏相。⑩翟景:魏人。蘇厲:蘇秦的弟弟.樂毅:燕將.
26.吳起:魏將,后入楚。孫臏:齊將。帶佗:楚將。倪良、王廖:都是當時的兵家。田忌:齊將。廉頗、趙奢:趙將。
27.制:統領、統帥。
28.叩關:攻打函谷關。叩,擊。
29.九國之師,逡巡而不敢進:九國,就是上文的韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山。逡巡(qūn xún),有所顧慮而徘徊或不敢前進。據《史記·六國表》載,并沒有“九國之師”齊出動的情況,“秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進”不盡合歷史事實。
30.亡:丟失,丟掉。鏃:箭頭。
31.制:制裁,制服。弊:通“敝”,困敝、疲敝。
32.亡:逃亡的軍隊,在此用作名詞。北:敗北的軍隊,名詞。伏尸百萬:這說的不是一次戰役的死亡人數。秦擊六國殺傷人數史書皆有記載,如前293年擊韓伊闕,斬首24萬;前260年,破趙長平軍,殺卒45萬。
33.因:趁著,介詞。利:有利的形勢,用作名詞。
34.享國:帝王在位的年數。
35.六世:指秦孝公、惠文王、武王、昭襄王、孝文王、莊襄王。
36.御:駕御,統治。
37.二周:在東周王朝最后的周赧王時,東西周分治。西周都于河南東部舊王城,東周則都鞏,史稱東西二周。西周滅于秦昭襄王五十一年,東周滅于秦莊襄王元年,不是始皇時事,作者只是為了行文方便才這樣寫的。
38.履至尊:登帝位。制:控制。
39.振:通“震”,震驚(粵教版已直接用所通假的字)。
40.南:向南。百越:古代越族居住在江、浙、閩、粵各地,每個部落都有名稱,而統稱百越,也叫百粵。
41.俯首系頸:意思是愿意順從投降。系頸,頸上系繩,表示投降。
42.下吏:交付司法官吏審訊。
43.北:在北方,方位名詞作狀語。藩籬:比喻邊疆上的屏障。藩,籬笆。
44.先王:本文指的是秦自孝公以來六代君王。先,已死去的長輩。
45.焚百家之言:指秦始皇焚書坑儒。百家之言,諸子百家各學派的著作。言,言論,這里指著作。
46.隳名城:毀壞高大的城墻。
47.銷鋒鏑:銷毀兵器。銷,熔化金屬。鋒,兵刃。鏑,箭頭。
48.金人:《史記·秦始皇本紀》:“收天下兵,聚之咸陽,銷以為鐘鐻,金人十二,重各千斤,置廷宮中!比酰菏梗ㄌ煜掳傩眨┧ト。
49.億丈之城:指華山。不測之淵,指黃河。
50.良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何:這兩個句子用了互文的手法,應當理解為,“良將勁弩、信臣精卒,守要害之處,陳利兵而誰何”。信臣,可靠的大臣。誰何,呵問他是誰,就是緝查盤問的意思。何,通“呵”,呵喝。
51.關中:秦以函谷關為門戶,關中即指秦雍州地。
52.金城:堅固的城池。金,比喻堅固。
53.子孫帝王:子子孫孫稱帝稱王。帝王,名詞活用動詞
54.殊俗:不同的風俗,指邊遠的地方。
55.甕牖繩樞:以破甕作窗戶,用草繩替代戶樞系門板,形容家里貧窮。甕,用甕做。牖,窗戶。繩,用繩子系。樞,門扇開關的樞軸。
56.氓隸:農村中地位低下的人。陳涉少時為人傭耕,所以稱他為“氓隸”。氓,古時指農村居民。隸,奴隸。
57.遷徙之徒:被征發戍邊的人,指陳涉在秦二世元年被征發戍守漁陽。
58.中人:一般人。
59.躡足行伍(háng wǔ):置身于戍卒的隊伍中。躡足,蹈,用腳踏地,這里有“置身于……”的意思。行伍,古代軍隊編制,以五人為伍,二十五人為行,故以“行伍”代指軍隊。
60.倔:通“崛”,突起(粵教版已直接用所通假的字)。阡陌(qiān mò), 本是田間小道,這里代指民間。
61.贏糧而景從:擔著干糧如影隨形地跟著。贏,擔負。景,同“影”。
62.且夫:復合虛詞,表遞進,相當“再說”“而且”。小弱,變小變弱。
63.耰:通“耰”(粵教版已直接用所通假的字),古時的一種碎土平田用的農具,似耙而無齒。棘:酸棗木。矜:矛柄,這里指木棍。
64.铦:鋒利。鉤:短兵器,似劍而曲。戟:以戈和矛合為一體的長柄兵器。鎩:長矛。
65.及:動詞,趕得上,追得上。
66.絜:衡量。
67.萬乘:兵車萬輛,表示軍事力量強大。周制,天子地方千里,出兵車萬乘,故又以萬乘代指天子。乘(shèng),古時車輛叫乘。
68.序八州:給八州按次第排列座次。序,座次、次序,這里是排列次序的意思。八州,指兗州、冀州、青州、徐州、豫州、荊州、揚州、梁州。古時天下分九州,秦居雍州,六國分別居于其他八州。
69.朝同列:使六國諸侯都來朝見。朝,使……來朝拜。同列,同在朝班,此指六國諸侯,秦與六國本來都是周王朝的同列諸侯。
70.有:通“又”,用于連接整數和零數。
中篇注釋
1.南面:古代以坐北面南為尊位,帝王的座位面向南,所以稱居帝位為“南面”。
2.養:養育,統治.
3.斐然:順服的樣子。斐,通“靡”。向風:歸順。
4.卑微,衰敗。
5.力政:以武力征伐。政,通“征”。
6.暴,欺侮。
7.既:當是“則”的意思!稌⒖甲C》引李笠曰:“當依《新書》作‘即’!痹,平民百姓。冀:希望。
8.專威:獨擅威勢。
9.王道:古時指以仁義統治天下的政策。
10.文書:詩書古籍。酷刑法,使刑法嚴酷。
11.先:把……放在前頭。后,把……放在后頭。
12.高:以為高,重視。
13.貴:以為貴,重視。順權,順時權變。
14.離:經歷。
15.借使:假使。
16.制御:統治,控制。
17.淫驕:荒淫驕橫。
18.糟糠:酒滓、谷皮等粗劣食物,貧者以之充饑
19.天下囂囂:天下百姓苦苦哀叫。
20.收孥( nú):古時,一人犯法,妻子連坐,沒為官奴婢,謂之收孥。
21.約法省刑:是漢初的立法原則之一,是為了緩和社會矛盾而實施的立法原則。
22.狡害:狡猾為害。
23.奮臂:振臂而起。
24.大澤:大澤鄉,是陳勝、吳廣起義的地點。
25.牧民:治民。
26.富有四海:享有全國的一切財富,舊時用以形容帝王。四海,指全國。
下篇注釋
1.秦并兼諸侯山東三十余郡:秦始皇統一六國后,分天下為三十六郡,原來六國的土地有三十多郡。山東,指崤山、函谷關以東,意即原來六國的土地。
2.繕津關,據險塞,修甲兵而守之:修整好各地的關隘,占據各地的險要,整備下精良的武器裝備,以保守這些地方。津關,渡口和關隘,指水陸要道。據,憑依。修,整治。甲兵,鎧甲武器。
3.戍卒:防守邊防的士兵。
4.不用弓戟之兵,櫌(yōu)白梃(tǐng),望屋而食,橫行天下:沒有鋒利的兵器,僅僅使用鋤頭、木棍等作武器,隨所到之處就食,而天下無所阻擋。弓戟之兵,弓箭、戟矛一類武器。櫌白梃,指農具。此處借以形容武器之粗劣。,同“鋤”。櫌,鋤頭的木柄。白梃,白木棒,即沒有經過加工的棍棒。望屋而食,見有人家,就去吃飯,指沒有軍糧儲備。
5.關梁不闔(hé):關口和橋梁來不及封閉。闔,關閉。
6.楚師深入,戰于鴻門,曾無藩籬之艱:楚軍一直打到鴻門一帶地方,連像籬笆那樣的阻礙也沒有遇到。楚師,指陳勝起義的部隊。陳勝起義后號為張楚,因此稱為楚師。鴻門,在今陜西省臨潼縣東,今名項王營。
7.于是山東大擾,諸侯并起,豪俊相立:在這種情況下,秦在原來六國的統治大亂,各地紛紛乘機起兵。擾,亂。豪俊,豪杰,有相當才能的人。
8.章邯因以三軍之眾要市于外,以謀其上:章邯趁機憑借眾多的軍隊,來圖謀他的君主,求取自己的爵位。章邯,秦大將。要市,指謀求自己的利益。要,同“徼”,求取。市,交易。
9.不信:不忠實。
10.其勢居然也:是它的地理形勢所在才這樣的。即是說,由于所處地理形勢好,才能稱雄于諸侯。
11.且:連詞,況且。
12.當此之世……百萬之徒逃北而遂壞:指六國良將賢相雖多,但由于秦地險阻,他們進攻秦國的行動終于失敗。
13.秦小邑并大城,守險塞而軍:秦把小城的軍隊合并到大城之中,在險要關塞駐軍據守。
14.高壘毋戰:構筑高高的營壘,不要作戰。
15.閉關據厄:關閉函谷關,把守住險要的關塞。
16.諸侯起于匹夫:指山東各地的起義首領都是從平民中崛起的。匹夫,這里指普通老百姓。
17.素王之行:素王的德行。素王,指沒有王位而具有王者德行的人。
18.其下未附:他們的下屬還未親附。
19.彼見秦阻之難犯也:他們見到秦朝的防御是難以進犯的。
20.安土息民,以待其敝:使境內平安,民眾能休養生息,以等待他們的衰敗。弊,敗、壞。
21.收弱扶罷,以令大國之君,不患不得意于海內:收養弱小,扶助疲敝,而使秦國的國君不怕不能在天下實現自己的意愿。
22.救。和炀葦⊥觥
23.足己不問:驕傲自滿,不請教別人。
24.遂過而不變:有過錯因循而不能更改。
25.二世受之,因而不改,暴虐以重禍:秦二世承繼了秦始皇的做法,因循而不加以改變,又加上殘暴酷虐,因而加重了禍患。
26.三主之惑,終身不悟:指秦始皇、秦二世、子嬰三代君主溺于錯誤而終身不悟;螅Щ螅詠y。
27.深慮知化:智慮深遠,了解形勢變化的道理。
28.拂過:提出糾正錯誤的意見。拂,違反。
29.秦俗多忌諱之禁:秦朝的風習是禁忌很多。俗,習俗,風氣。
30.重足而立:兩腳緊靠著站著,形容恭敬的樣子。
31.拑(qián)口而不言:閉著嘴不說話。形容心懷恐懼而不敢說話的樣子。
32.奸不上聞:壞消息不讓皇帝知道。
33.雍蔽:阻塞,蒙蔽。指上下之間情況不通。
34.飾法設刑:整飭法令,設立刑罰。飾,同“飭”,整頓。
35.其弱也,五伯征而諸侯從:在它衰弱的時候,也能靠五伯的征伐而使諸侯服從。五伯,即春秋五霸。伯,同“霸”。
36.其削也,內守外附而社稷存:它削弱的時候,也能內部加強守護,外部交好其他國家而使政權保存下來。守,保持。附,靠近。
37.繁法嚴刑而天下振:法令繁復,刑罰嚴酷而使得天下震動不安。振,同“震”。
38.故周五序得其道,而千余歲不絕:所以,周王朝設置五等爵位,符合治國的原則,因而延續了一千多年。五序,指公、侯、伯、子、男五等爵位。序,順序。千余歲,周王朝的統治,西、東周合計共八百余年。這里說“千余歲”,是夸大的說法。
39.秦本末并失:秦王朝在根本和次要的方面都不正確,所以統治不能長久。本末,這里指治理國家的根本方針和采取的方法、手段。
40.安危之統:指使得國家安全或者危險的原理。統,統緒,綱紀。
41.野諺曰:“前事之不忘,后事之師也!保好裰V說:“不忘記先前事情的經驗教訓,就是后來事情的借鑒!睅煟瑤煼,借鑒。
42.察盛衰之理,審權勢之宜:明了盛衰的道理,明辨權位勢力的適當運用。宜,適當,適宜。
43.去就有序:取舍有一定的順序。
作品賞析
文章主旨
《過秦論》是一篇政論,其主旨在于分析“秦之過”。上篇通過對秦國興盛歷史的回顧,指出秦國變法圖強而得天下,“仁義不施”而不能守天下。而在中篇和下篇,作者則具體地論述了秦統一之后的種種過失。中篇指出秦統一天下,結束了多年的戰亂,本來處在很好的形勢中,但秦始皇沒有制定出正確的政策,反而焚書坑儒,以暴虐治天下;到了二世時,仍不能改正原先的過失,終致國家傾覆。
《過秦論》的下篇后部分,作者承接前文,指出在“諸侯并起,豪俊相立”的時候,如果子嬰能改變原來錯誤的政策,“閉關據厄”“荷戟而守之”,是可以守住三秦之地的,以后“安土息民”,徐圖發展,甚至可以重新恢復國家的統一。但遺憾的是,秦朝鉗口閉言的一貫政策,導致上下“雍閉”,子嬰孤立無親,終于不免滅亡的命運。
文章總論了秦的興起,滅亡及其原因,鮮明地提出了本文的中心論點:“仁義不施而攻守之勢異也。”其目的是提供給漢文帝作為改革政治的借鑒。
內容鑒賞
從明、清到當代,幾乎所有的古文選本都收錄了《過秦論》(上篇),因此前人對它的評語很多。如清人姚鼐在《古文辭類纂》中評它為“雄駿宏肆”,近人吳闿生在《古文范》的夾批中評它“通篇一氣貫注,如一筆書,大開大闔”。歸納大多數評論者的意見,主要說這篇文章氣勢充沛,一氣呵成,一篇氣“盛”的文章。
從語言的角度看,所謂氣盛的文章,多用排比句或對偶句,本篇固不例外(如第2段中從“于是六國之士”以下,先用一“有”字領起,貫穿下面三句,羅列了大量歷史人物,就是排比句式;如“蒙故業”以下四句,每兩句一對仗,就是對偶句式。也有排比兼對偶的句式,如開頭說秦孝公“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心”即是)。但這只是從表面現象去理解,在古典散文名篇中,用排比句或對偶句的文章并不少,卻不一定篇篇氣盛。如孔稚圭的《北山移文》,造句或排或偶,然而讀起來并不感到氣勢磅礴?梢娪门疟染浜蛯ε季渲皇窃鰪娢恼職鈩莸囊蛩刂唬瑢儆谕庠诘乃囆g技巧,而不是主要因素。
該篇之所以氣盛而傳誦不朽,之所以使人覺得有說服力,有三個原因。第一個是最主要的,即這篇文章雖是議論文,其中卻用了十之七八的篇幅來敘事。用敘事來議論,是本篇最大的特點。作者用千余字的篇幅敘述了從秦孝公到秦亡國這一百多年來的歷史,概括地說明了秦由盛而衰的全過程和主要現象,同時還貫穿了作者本人的觀點來說明其興衰的關鍵所在,這就幫助我們對這一段歷史有比較清楚的認識。這個特點為什么能使文章讀起來有氣勢呢?關鍵在于:
一、作者既能用概括扼要的筆墨來表達豐富的內容,讓讀者感到短短一篇文章竟然內容豐富,自然覺得它飽滿充沛,思路自然而然地跟隨著作者的筆鋒,因此會顯得氣“盛”;
二、賈誼對秦國由盛而衰、由興而亡的敘述條理清晰,他抓住一條縱的線,即從秦孝公之興到秦王朝之亡,始終是按照時間的順序來安排文章的層次先后的;而對某一特定時間內的某一點,又突出地加以鋪陳發揮,使人不僅看到“線”,還看到“線”上的一個個用濃墨重彩著重描述的“點”。于是讀者會不由自主地順著作者所安排的次序往下推,往下讀,作者不中斷,讀者便不能中斷,作者不節外生枝,讀者就不能旁及其余。因此,這也給人帶來了氣盛的感覺。
第二個使讀者感到文章氣盛的原因,亦即該篇所具有的另一特點:賈誼在用寫賦的手法來寫說議論文。寫賦是需要鋪張和夸大的,這篇文章通篇都采用了這種手法。比如第1段“有席卷天下”四句,“席卷”“包舉”“囊括”“并吞”等詞,基本同義;“天下”“宇內”“四!焙汀鞍嘶摹保彩峭粋意思。同一個意思而一連寫上好幾句,既有排比又有對仗,這就是寫賦的夸張手法。下面第2、第4、第5等段中,都有類似的句子,不勝枚舉。所謂“鋪張揚厲”,主要就是指的這一類句子。這樣,氣勢自然就充沛了,自然讓讀者感受到作者的筆鋒銳不可當,咄咄逼人,讀起來有勁頭,有說服力,而且有欲罷不能之感。這是由于作者本人原是一位辭賦作家。作為作家,賈誼不僅是政治家,也是文學家;作為作品,《過秦論》同樣具有文學作品的藝術特色。
第三個原因,也是這篇文章所具有的第三個特點,即作者用全篇對比的手法寫出了他的論點。對比手法并不稀奇,而本篇精彩處卻在于作者用了四個方面的對比:即秦國本身先強后弱、先盛后衰、先興旺后滅亡的對比;秦與六國的對比;秦與陳涉的對比;陳涉與六國的對比。幾種對比交織在一起,結構自然宏偉,氣勢也自然磅礴,話也顯得更有分量了。主客觀形勢的不同,強弱盛衰難易的不同,都從幾方面的對比中顯現出來。而文章氣盛的道理,便不難理解了。
前三段,主要寫三個方面:一、秦國世世代代有野心;二、秦國實力愈來愈強大;三、由于靠實力,秦國統一天下并不很難。第1段著重寫秦有野心,第2段著重寫有實力,第3段兼而寫之。全篇的鋪排和對比都從這三方面入手,把具體史實貫穿進去,用概括的語言勾畫出大的輪廓來,使敘述的內容有了傾向性,有了作者自己的觀點。如說“秦人拱手而取西河之外”“秦無亡矢遺鏃之費”和第3段結束處寫“始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也”等,都是極寫秦之野心和實力,極寫其得天下并不難。與此同時,作者也寫了另一方面,如“四君”“九國之師”“六國之士”等,愈寫對方強大也就愈襯托秦之強大,這是烘云托月的手法。但我們卻感到:愈寫秦之強大,就愈見秦之驕橫愚昧;愈寫秦之過度自信 ,就愈見秦之主觀片面;愈寫秦之野心極大,就愈見秦之眼光短淺。作者雖處處敘而不論,卻處處為最后一段的議論在“蓄勢”。這樣的文章,讀起來自然感到飽滿酣暢了。
第2段結尾只說了九個字:“享國之日淺,國家無事”。這當然是事實,但也并非一點可寫的事件都沒有。然而,作者不準備在這里多費筆墨,只把那一條貫穿于秦各個時期的縱線畫出來便止。從行文方面來說,一篇氣盛的文章也不能毫不喘息。第3段開頭的十幾個字,就給全篇形成一個短暫的停頓。明代古文家歸有光就說過,這是“如人吐氣”(見歸有光《評點史記》)。我們固然不能形式主義地看問題,硬要在一氣呵成的文章里安插一個“氣口”;但文章寫到這里,自然有了一個喘息的機會,“如人吐氣”還是有必要的。
第3段寫秦始皇:野心與實力,兼而寫之。但第3段與第2段不一樣。第2段是用正反對比手法兩面寫,第3段卻全從正面寫,把秦始皇的實力與野心描繪得淋漓盡致,愈寫愈足。甚至到了第4段開頭處,還要找補兩句:“始皇既沒,余威震于殊俗”。吳闿生夾批:“再加二句,十分酣恣!比欢,作者筆鋒一轉 ,又改從陳涉寫起,卻處處對陳涉寓褒于貶,這就更加體現出秦之滅亡實有自取其禍之道了。
最末一段是“論”和“斷”,仍用對比手法把幾個方面綜合到一起,然后得出結論,即所謂“斷”。為了使結論下得鄭重,便又把秦重新提起總說一遍,才以“仁義不施而攻守之勢異也”收尾。文章須能放能收,能開能合,始見本領。
這篇文章在當時確實起了積極的影響。賈誼作為士大夫,固然站在封建統治階級立場為漢王朝出謀劃策。但他卻能認識到農民起義的力量,認識到秦王朝滅亡的關鍵在于失掉民心和過分迷信武力,封建統治者野心大而虐待人民,終于被人民滅亡。有了這個認識,統治階級才開始考慮如何緩和社會矛盾,以鞏固自己的統治政權。這才說明農民起義真正推動了歷史前進的車輪。有了賈誼這一番描繪,漢朝的皇帝才能真正總結秦代由盛而衰、由強而弱的經驗教訓。
寫作特色
1、以史實為論據,用觀點統率材料
《過秦論》敘史的特點是在觀點統率下對史實作出高度概括。如秦“取西河之外”,是商鞅計騙魏將公子卯而襲破其軍的結果,文中以“拱手”二字作了概括。作者為了闡明自己的觀點,在敘史時所看重的是歷史過程的本質,而不講細節的準確。
2、對比論證方法
此文最突出的寫作手法就是對比的運用。為了使文章主旨鮮明顯豁,具有無可辯駁的說服力,作者無論在敘述還是議論時,都采用了帶有夸張意味的對比手法,使矛盾更為突出,觀點更見鮮明,從而突出文章的中心論點。這里有三個方面的對比。
一是六國與秦的對比。文章在敘述惠文、武、昭襄的業績時,以諸侯軍隊之眾、謀士之多、土地之廣等作比較,并列舉國名、人名。與秦抗衡的六國,地廣、人多、俊才云集,且“合從締交,相與為一”,似乎萬眾一心。但結果卻是“秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣”“從散約敗”“強國請服,強國入朝”,這樣夸張的對比,足以襯托出秦國實力之強。這第一層對比是極強者與較強者的對比,形成反差。
二是陳涉與秦王朝的對比。文章敘述始皇統一中國的功業與陳涉以一介戍卒率眾起義的情景,確是又一個強烈的對比。雖然“始皇既沒”,但陳涉面對的仍是“余威震于殊俗”的強大秦王朝。而作者極寫陳涉窮困平庸,出身卑賤,才能平平,無錢無勢,士卒稀少而疲弊,更無裝備可言。但他一旦揭竿而起,“天下云集響應,贏糧而景從”,影響所及,“山東豪俊遂并起”,以致顯赫一時的強秦亡于一朝。這第二層對比是極強者與極弱者的對比,形成的反差較前更為強烈。
三是陳涉與六國的對比。文章在末尾議論中,將陳涉的起義與諸侯國合縱抗秦作了多層次、多角度的對比!瓣惿嬷,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛,中山之君也”,一比地位。“鋤耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩”,二比武器。“謫戍之眾,非抗于九國之師”,三比士卒!吧钪\遠慮,行軍用兵之道,非及向時之土也”,四比人才。陳涉與諸侯不論在哪個方面比較都要差很多,可正是他率領戍卒,打敗了強大的秦朝。這正好從側面反映出秦朝滅亡,問題不在對手,而在于本身。
3、語言有辭賦特色,講究鋪排渲染
《過秦論》兼及辭賦的文采輝耀、語勢騰縱和政論的見解精辟、雄辯有力,以汪洋恣肆之文表拯世救民之意,成為一篇別具一格的政論。其題為過秦,但開篇不言秦過而歷舉秦之功,盡書秦之盛,直至篇末才點出秦過之所在。一篇政論,卻以敘為主,以敘代議,是這篇文章奇妙之一。語言上也明顯地帶有賦的特色,講究鋪排渲染,例如開頭寫秦孝公的雄心,連用“席卷天下”“包舉宇內”“囊括四!薄安⑼贪嘶摹钡仍~語;中間寫九國之師攻秦,四君、九國、謀臣、策士、武將,一一列名,顯得富有聲勢;寫秦始皇,則極力塑造出他那“威加海內”的形象。行文又多用駢偶,如“振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下” ,讀起來鏗鏘有聲。它的駢偶非常靈活,有時字數不盡相等,有些駢語甚至包含在散句之中,如“然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固”。句式變化多端,不顯單調。
《過秦論》簡介
《過秦論》上篇先講述秦自孝公以迄始皇逐漸強大的原因:具有地理的優勢、實行變法圖強的主張、正確的戰爭策略、幾世秦王的苦心經營等。行文中采用了排比式的句子和鋪陳式的描寫方法,富有氣勢;之后則寫陳涉雖然本身力量微小,卻能使強大的秦國覆滅,在對比中得出秦亡在于“仁義不施”的結論。中篇剖析秦統一天下后沒有正確的政策,秦二世沒有能夠改正秦始皇的錯誤政策,主要指責秦二世的過失。下篇寫秦在危迫的情況下,秦王子嬰沒有救亡扶傾的才力,主要指責秦王子嬰的過失。
作者簡介
賈誼(前200—前168),世稱賈太傅、賈長沙、賈生,洛陽(今河南洛陽東)人。西漢初期的政論家、文學家。年少即以育詩屬文聞于世人。后見用于漢文帝,力主改革,被貶為長沙王太傅(因當時長沙王不受文帝寵愛,故有被貶之意)。后改任梁懷王太傅。梁懷王墮馬而死,自傷無狀,憂憤而死。
賈誼的主要文學成就是政論文,著有《新書》十卷。代表作有《過秦論》《陳政事疏》(又名《治安策》)《論積貯疏》等。其中《陳政事疏》和《論積貯疏》是批評時政之作,對后世散文影響很大。魯迅曾說,賈誼的文章“為西漢鴻文,沾溉后人,其澤甚遠”!稘h書·藝文志》著錄有賦七篇,被貶長沙途中渡湘水時作《吊屈原賦》以自喻。謫居長沙三年,作《鵩鳥賦》,假辭賦之要,抒憂國之情。其賦皆為騷體,形式趨于散體化,是漢賦發展的先聲。所著文章五十八篇,劉向編為《新書》十卷,已散佚不全。明人輯有《賈長沙集》,今人輯有《賈誼集》。
《過秦論》的教學設計
【教學目標】
1、了解作者和寫作背景。
2、歸納掌握歸納掌握文中的通假字、古今異義詞、多義詞、詞類活用、特殊句式等。
3、理解課文中修辭手法在表情達意方面的作用;熟讀課文,背誦課文最后三段。
【教學重點】
1、加強誦讀、理解文章結構層次及寫作意圖。
2、識辨課文中通假字,活用詞,古今異義詞,掌握重要實詞、虛詞及多義詞。
3、背誦課文。
【教學難點】
學習本文詞采華麗、千變萬化的語言特點,引導學生識辨積累。
【課時安排】
三課時(1、讀課文并落實字詞;2、指導翻譯;3、背誦理解。)
【教學過程】
一、導入課文:
賈生(李商隱)
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
漢文帝渴求賢臣,坐在宣室里征求賈誼的意見,賈誼的政治才干無與倫比?上牡劭兆砸拱肭跋,不向賈誼征求社稷大計卻問及鬼魅神仙。此詩選取宣室召見、夜半前席兩個細節,揭示出賈誼似受恩遇實則不遇的實質。
二、作者簡介
賈誼:(前200-前168),西漢洛陽人,著名的文學家。年十八以能誦詩書、善屬文聞名于郡中。年二十提出改革制度的主張,表現出卓越的政治才能,得到漢文帝的賞識,但卻因此受到守舊派的詆毀,被貶為長沙王太傅。貶謫后,雖身居閑職,仍心系朝事,后為梁王太傅。正如毛澤東詩中所講,梁王落馬而死,賈誼以為是自己失職,哭泣歲余,抑郁而終,年僅33歲。一顆璀璨奪目的巨星從此長逝歷史天空。所著政論文以《過秦論》《陳政事疏》《論積貯疏》最為有名。他的政論散文《過秦論》《陳政事疏》(也稱《治安策》)《論積貯疏》等,體現了新興地主階級政治家的遠見卓識、積極進取的精神和改革現實的堅決態度。他的文章峻拔鋒利,針砭時弊,淋漓酣暢,對后世散文創作很有影響。其文章,明人輯有《賈長沙集》,另傳有《新書》十卷。他的為人,很為司馬遷推崇,司馬遷把他和不同時代的屈原相提并論,撰寫了《屈原賈生列傳》。
解題:過秦論
三、背景簡介
戰國時代,隨著宗法制度的解體,各國競相改革。秦國的商鞅變法最為徹底,功效卓著,秦國空前強大起來,于是以秦統一為主線的多年的兼并戰爭開始了。如齊魏馬陵之戰、秦趙長平之戰等,連年征戰給人民帶來了極大的災難。最后秦終于兼并了六國。秦統一天下之后,對百姓橫征暴斂,濫施嚴刑苛法;對異族大肆興伐。它的暴政給人民帶來了極大的災難,民怨沸騰,終于在秦二世元年爆發了陳勝吳廣起義。隨著人民起義的風起云涌,中國歷史上第一個統一王朝也是歷時最短(16年)的王朝很快結束了。西漢初年,經歷春秋戰國楚漢戰爭500多年的戰爭,社會經濟受到極大的破壞。賈誼的《過秦論》正是針對這種社會現實而主張實行“仁政”的,給百姓以休養的機會,以求經濟大發展,社會的穩定。
“過秦”即言秦之過,是指責秦的過失的一篇政論文。
四、朗讀課文,注意文中一些字的讀音。
五、學生自讀課文。
請同學翻譯并指導,指出重點字詞。
指導翻譯文本:
第一段:交代秦的地理優勢,政治雄心;概述商鞅變法與張儀連橫的情況以反西河之戰首告大捷的情況:總的是寫秦孝公的功業,他為秦的統一天下奠定了堅實的基礎。
第二段,主要是寫秦惠文王、秦武王王的功業。
1、提問:本段敘述了哪幾位秦國國君時期的事?
明確:惠文王、武王、昭襄王、孝文王、莊襄王,即孝公之后,始皇之前的五位國君。
2、惠文王即位是前337年,莊襄王死于前247年,其間長達90年,作者是怎樣敘述這90年間的歷史的?
明確:①將惠文、武、昭襄三朝87年間的事情集中到一點上來寫:秦的領土日益擴大引起諸侯恐懼,以諸侯反襯秦。孝文、莊襄二朝則一筆帶過。這是從總體上看。
、趯懬財U大領土,按南、西、東、北四個方位說,顯出其軍事力量無比強大;寫諸侯,按“合從締交”“約從離衡”“從散約解”的順序說,并極力渲染其聲勢,以反襯秦人困諸侯之易(“秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進”)。這是從局部來說的。
3、本文題目是“過秦”,這兩段說到秦的過錯沒有?既然沒有,這樣寫有什么作用呢?
明確:為下文作鋪墊,以統一過程中的強大跟后來的迅速滅亡做對比
第三段,總寫秦始皇帝的功業,即其統一天下的勢如破竹和鞏固天下的各種措施。
1、先默讀一遍,說說秦始皇的過錯是什么。
明確:找出寫過錯的那一層(“于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首,……信臣精卒陳利兵而誰何”)概括秦始皇的對內政策。(愚民、弱民、以民為敵。)
2、劃分全段層次:
、偈拙鋵懬厥蓟式y一全國,只有一個意思,卻連用四句來表達,為什么?
明確:這是中國空前的統一,是很了不起的,值得加以鋪排;極言秦王朝的無比強大。
②次寫擴大版圖,有什么作用?
明確:仍是極言秦王朝的強大。
③寫秦始皇的對內政策這一層的要害是什么?
明確:施行暴政,“不施仁義”,為結論張本。
④末句寫始皇的設想,有什么作用?
明確:反襯秦王朝滅亡之迅速。
3、本段在全文結構中有怎樣的作用?
明確:上文寫秦日益強大,為統一奠定了基礎,本段寫統一后的措施說明秦已從攻勢轉為守勢;正因為措施不當,才導致了它的迅速滅亡,所以下段接著寫它的滅亡,作者“過秦”之意盡在其中。
第四段,總寫陳涉起義的情況及其亡秦的結果。
1、開頭寫始皇余威,有什么作用?
明確:暗示民心不服,人人自危。
2、作者寫陳涉起義的一段話中,要害是哪一句?
明確:“天下云集響應,贏糧而景從”。
3、這說明了什么?
明確:全國人民不滿秦王朝的統治。
4、它為下文哪一句作鋪墊?
明確:“仁義不施”。
5、“將數百之眾”跟上文哪一句相照應?
明確:“百萬之師”——秦人能打敗九國“百萬之師”,而不敵陳涉“數百之眾”,可以發人深思。
6、“斬木為兵”跟上文哪一句相照應?
明確:“收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二”。
7、這說明了什么?
明確:“收兵”不足以遏止人民的反抗。
齊起事,消滅了秦的家族。
第五段,歸納作結:仁義不施而攻守之勢異也。
、俚谝粚樱ㄩ_頭至“則不可同年而語矣”)
對比論述九國之師和陳涉之眾的力量。開頭指出秦王朝的優勢仍然存在,這是對比論述的前提。對比則表明陳涉的地位和農民軍的武器及素質遠不如九國之君及其部隊。要害是“成敗異變,功業相反”這八字,是為全文的結句設伏的。
②第二層(“然秦以區區之地”至結句)
照應全篇,歸納中心論點。“然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣”照應第1、2段,“然后以六合為家,崤函為宮”照應第3段,“一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑”照應第4段!叭柿x不施而攻守之勢異也”為全文中心論點。
六、總結全文:
秦滅亡的原因
陳涉和始皇比較
陳涉和九國比較
《過秦論》著重敘述秦王朝的興亡過程,揭露秦始皇的暴虐無道,最后指出,“仁義不施而攻守之勢異也”是秦王朝迅速滅亡的原因。這是從史實中提煉觀點。這個觀點也貫穿在其余兩篇之中。
作者總結秦王朝覆滅的歷史教訓,意在借古諷今,即從反面說明“牧民之道,務在安之而已”,而“安之”之策莫大于施行仁義,目的是勸漢文帝對人民實行寬松的政策。
《過秦論》的教學反思
文言文的教學很枯燥,課堂教學不容易出新出奇。老師備好知識點就可以滿堂灌了,學生更容易厭倦。怎樣在保證夯實知識點的同時,又能發揮學生的積極性呢?在教授《過秦論》時作了一些嘗試。
一、設計問題以內容帶動對文言字詞的理解。賈誼在用寫賦的手法來寫這篇說理散文。寫賦是需要鋪張和夸大的,《過秦論》這篇文章可以說開篇就采用了這種手法。所以在自由朗讀完第一段后,我讓學生體會感受,由什么得來這種感受?學生不約而同集中在“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。”的語句上,師生順勢分析這個句子的好處翻譯以及里面的詞類活用。
二、 文言知識點的講解要追本溯源。也就是不能讓學生死記硬背,而要講清楚為什么的問題。講解文言文,每課的重點知識都要涉及詞類活用,但是學生掌握效果不如人意。根本還在于學生不能從根本上把握活用是怎么來的,所以高一文言文的講解不能僅解決是什么的問題,更要解決為什么的問題!哆^秦論》中“席卷天下,包舉宇內,囊括四!敝小跋、包、囊”均為名詞作狀語,此時給學生明確,文言文中名詞位于動詞前面部做主語就活用,這樣學生學會分析,掌握起來也就容易多了。在《過秦論》中使動用法較多,給學生講明白什么是使動,即主語使瀕于怎樣,動作地發出者為賓語。按照這個方法理解使動用法也就容易一些。學生在以后遇到類似用法也就會分析了。
三、老師下水翻譯給學生作示范。文言文翻譯是文言文教學的重點和難點,文言文翻譯的標準學生都明白即“信、達、雅”。但到底什么樣的翻譯才是這樣的。在講解過秦第二段時,我下水翻譯了一部分,并且故意有幾個地方翻譯不規范,讓學生指出來。(秦孝公死后,他的兒子惠文王,孫子秦武王和昭襄王承接了已有的基業,沿襲前代的政策,在南邊奪取了漢中,在西邊攻取了巴、蜀,在東邊割占了肥沃的土地,在北邊收復了在政治、經濟、軍事上都非常重要的城邑。)學生參與的熱情很高,盡量多得給老師指出了錯誤。在逐漸的修改過程中學生也就把握了文言文翻譯的標準了。
以上是在教授《過秦論》時一點粗淺的體會,課下與學生交流,學生比較認可。但反復看自己的錄像課仍然有不少問題。比如語言的拖沓,教學操作過程拖沓,以致本堂課教學任務未能很好完成。另外學生活動設計太過粗淺。
主體性,讓學生成為學習的主人。
【《過秦論》的原文及翻譯】相關文章:
《過秦論》原文及翻譯11-28
《過秦論》原文翻譯09-24
過秦論原文翻譯12-07
過秦論翻譯及原文09-24
過秦論的原文及翻譯11-23
過秦論原文及翻譯11-20
《過秦論》原文及其翻譯12-12
過秦論下篇原文及翻譯08-29
關于過秦論的原文翻譯08-29