諫院題名記原文及翻譯
《諫院題名記》選自《古文觀止》,論述了諫官的職責(zé)與重要性。作者認(rèn)為向皇帝進(jìn)諫是很重要的事情,所以要設(shè)立諫官。分享了諫院題名記原文翻譯,歡迎借鑒!
諫院題名記
作者:司馬光
古者諫無(wú)官,自公卿大夫,至於工商,無(wú)不得諫者。漢興以來(lái),始置官。
夫以天下之政,四海之眾,得失利病,萃於一官使言之,其為任亦重矣。居是官者,常志其大,舍其細(xì);先其急,后其緩;專(zhuān)利國(guó)家而不為身謀。彼汲汲於名者,猶汲汲於利也,其間相去何遠(yuǎn)哉?
天禧初,真宗詔置諫官六員,責(zé)其職事。慶歷中,錢(qián)君始書(shū)其名於版,光恐久而漫滅。嘉祐八年,刻於石。后之人將歷指其名而議之曰:“某也忠,某也詐,某也直,某也曲。”嗚呼!可不懼哉!
譯文
在古代沒(méi)有專(zhuān)門(mén)來(lái)規(guī)勸君王的官職,從官居高位的公卿大夫到市井百姓從事手工業(yè)和從商的人,都可以規(guī)勸君王。(等到)漢朝興盛開(kāi)始,才有了諫官的稱號(hào)。
將天下所有的政事,四海之內(nèi)的百姓,國(guó)家社稷的得與失,優(yōu)勢(shì)和弊病,都交萃于諫官身上,讓他正確地將一切說(shuō)出來(lái)。(諫官)的.責(zé)任相當(dāng)重啊!要當(dāng)好一個(gè)諫官,(應(yīng)當(dāng))注意重要的方面,舍棄細(xì)微的地方;把情況緊急的事放在前面,把不要緊的事放在后面;只為國(guó)家作貢獻(xiàn)而不要將自己放在國(guó)家前面。那些在名聲方面急切的人,一定會(huì)在利益方面貪圖。(如果這樣成為一個(gè)諫官的話)那其中的差距又相差多遠(yuǎn)呢?
天禧初年的時(shí)候,真宗下詔設(shè)立諫官六名,來(lái)監(jiān)督皇帝的行為。慶歷中的時(shí)候,錢(qián)君開(kāi)始將諫官的名字書(shū)寫(xiě)在專(zhuān)門(mén)的文書(shū)上,我恐怕日子長(zhǎng)了名字會(huì)磨滅掉。(于是)在嘉祐八年時(shí),將諫官的名字刻在石頭上。(這樣)以后的人就可以逐個(gè)對(duì)著名字議論道:“這個(gè)人是忠臣,這個(gè)人是奸臣,這個(gè)人正直,這個(gè)人偏邪。”哎,真是令人警戒啊!
評(píng)析
本文論述了諫官的職責(zé)與重要性。作者認(rèn)為向皇帝進(jìn)諫是很重要的事情,所以要設(shè)立諫官。因?yàn)橹G官的責(zé)任重大,為此官者必須謹(jǐn)慎和忠誠(chéng),還要將諫官的名字刻在石上讓當(dāng)時(shí)和后來(lái)的人監(jiān)督。
體現(xiàn)了作者敢于直諫,不阿諛?lè)畛校慌e忠斥奸,不為身謀的精神。在《諫院題名記》中,他要求做諫官的“當(dāng)志其大,舍其細(xì),先其急,后其緩;專(zhuān)利國(guó)家,而不為身謀。彼汲吁名者,猶汲吁利也。其間相去何遠(yuǎn)哉!”他曾經(jīng)說(shuō)自己平生所作所為,沒(méi)有一件事是不能對(duì)人講的。他廉潔奉公、以節(jié)儉為樂(lè)的品德更是一直被眾傳頌。
作者簡(jiǎn)介
司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實(shí),號(hào)迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉(xiāng)人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽(yáng)市光山縣。北宋史學(xué)家、文學(xué)家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈(zèng)太師、溫國(guó)公,謚文正,主持編纂了中國(guó)歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學(xué)教化下的典范,歷來(lái)受人景仰。生平著作甚多,主要有史學(xué)巨著《資治通鑒》、《溫國(guó)文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
【諫院題名記原文及翻譯】相關(guān)文章:
諫院題名記原文及解析06-12
諫院題名記原文、注釋及賞析08-25
諫院題名記文言文翻譯04-11
《龍井題名記》原文及翻譯04-13
《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯06-13
《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析09-29
蘇軾《密州通判廳題名記》原文及翻譯03-31
龍井題名記原文及譯文04-24