亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

王充市肆博覽原文及翻譯

時間:2021-07-09 17:13:10 古籍 我要投稿

王充市肆博覽原文及翻譯

  翻譯,對于目標語言的使用者來說,應(yīng)該要能像是以母語使用者說或?qū)懙媚前懔鲿,并要符合譯入語的習慣。下面是小編為你帶來的王充市肆博覽原文及翻譯 ,歡迎閱讀。

  【原文】

  王充少孤,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,受業(yè)太學,師事班彪。好博覽而不守章句。家貧無書,常游洛陽市肆,閱所賣書,一見輒能誦憶,日久,逐博通眾流百家之言。后歸鄉(xiāng)里,屏居教授。

  【注釋】

  1王充,字仲任,會稽上虞(今浙江上虞縣)人,東漢著名唯物主義學者。

  2京師:京城。

  3班彪:漢代著名學者,史學家,班固的父親!稘h書》是他早創(chuàng)的。

  4章句:逐章逐句的疏通理解。

  5市;集市。肆;店鋪。

  6稱:稱贊、贊揚

  7師:拜······為師

  8輒:就

  9遂:就

  10太學:中國古代專攻經(jīng)書的大學。

  11好:喜愛

  12少孤:少年死了父親

  13之:代詞,···的

  14守;守候。

  15章句;章節(jié)句子。

  16肆:書鋪

  17太學:東漢時最高學府

  18不守章句:不死扣子句

  【翻譯】

  王充小時候就失去了父親,因在鄉(xiāng)里以孝順母親被稱贊。后來到京城,在高級學府里學習,拜扶風人班彪做了他的老師。(王充)喜歡廣泛地閱讀(書籍)卻不死板地拘泥于文章的'章句。(由于)家里窮,沒有書(可讀),他經(jīng)常去逛洛陽街上的書鋪,看人家賣的書,看過一次后就能記住并背誦。時間久了,他就廣泛地通曉了諸子百家的著作。后來回到鄉(xiāng)里,隱居從事教學。

【王充市肆博覽原文及翻譯】相關(guān)文章:

《王充市肆博覽》原文注釋及翻譯06-13

《王充市肆博覽》原文翻譯和參考答案06-12

《王充博覽》原文及翻譯11-02

關(guān)于《王充市肆博覽》原文及譯文賞析06-11

王充市肆博覽文言文翻譯09-22

王充求學原文及翻譯06-10

王充求學閱讀原文翻譯04-21

王充求學原文及其翻譯06-11

本性篇·王充原文及翻譯參考06-12