亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

扁鵲見蔡桓公原文和譯文

時間:2024-11-07 13:34:43 海潔 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

扁鵲見蔡桓公原文和譯文

  在生活、工作和學習中,大家或多或少都接觸過一些經典的古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編整理的扁鵲見蔡桓公原文和譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  扁鵲見蔡桓公原文及譯文

  扁鵲見蔡桓公,立有間扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功。”居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。

  【注釋】

  1、扁鵲(biǎn què):姓秦,名越人,戰國時鄚(mò)地人,醫術高明。所以人們就用傳說中的上古神醫扁鵲的名字來稱呼他

  2、有間(jiān):會兒

  3、疾:古時‘疾’與‘病’的意思有區別。疾,小病、輕病;病,重病

  4、腠(còu)理:皮膚的紋理

  5、寡人:古代君主謙稱自己。這個詞的用法比“孤”復雜些。君王自稱。春秋戰國時,諸侯王稱寡人

  6、居十日:呆了十天 。 居——用在表示時間的詞語前面,表示經過的時間;停留,經歷

  7、湯(tàng)熨(wèi):用熱水敷燙皮膚。湯,同“燙”,用熱水焐(wù)。熨,用藥物熱敷

  8、針石:金屬針和石針。指用針刺治病

  9、奈何:怎么辦、怎么樣

  10、是以:以是,因此

  11、肌膚:肌肉和皮膚

  【譯文】

  扁鵲進見蔡桓公,站了一會兒,扁鵲說:“君王,您的皮膚間有點小病,不醫治的話,恐怕要更厲害了。”桓侯說:“我沒有病。”扁鵲走后,桓侯毫不在乎地說:“醫生喜歡給沒病(的人)治病,以此當作功名!”過了十天扁鵲又去拜見桓侯,(對桓侯)說:“君王,您的病已經到了肌肉里,不醫治的話,會更加嚴重。”桓侯卻不理睬(他)。扁鵲走后,桓侯又不高興了。

  過了十天,扁鵲再去拜見桓侯,(對桓侯)說:“君王,您的病已經到了腸胃中,不醫治的話,會更加嚴重。”桓侯又不理睬(他)。扁鵲走后,桓侯又不高興了。

  過了十天,扁鵲看到桓侯后轉身就跑。桓侯特地派人去問他。扁鵲說:“(病)在皮膚,(是)燙熨(的力量)所能達到的;(病)到了肌肉,(是)針灸(的力量)所能達到的;(病)到了腸胃里,(是)火劑湯(的力量)所能達到的;(病)到了骨髓里,(那是)司命所管的事了,(醫藥已經)沒有辦法的。現在(他的病)已經到了骨髓,所以我不再說話了。”

  過了五天,桓侯渾身疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國去了。于是桓侯就死去了。

  【鑒賞】

  對待自己的缺點,錯誤,也要像對待疾病一樣,決不能諱疾忌醫,而應當虛心接受批評,防患于未然。若一意孤行,后果則不堪設想,要在適當的時候聽取他人的意見,防微杜漸,對癥下藥,及時醫治。

  【創作背景

  戰國時代是群雄并立,戰亂頻繁的年代,也是人才輩出,學術思想空前活躍的年代。諸子百家為了宣揚自己的主張紛紛著書立說、聚眾講學。“時代造英雄”,這樣的時代要求當時的作家的著作邏輯嚴謹,精心選材,說理透徹,令人信服。《韓非子》即是其中的優秀代表,在《韓非子》中,《解老》《喻老》兩篇是道家經典《老子》的重要注解與闡釋著作。韓非曾以“欲制物于其細”的觀點,借用歷史故事和民間傳說,重新闡釋了《老子》中“天下之難事必作于易,天下之大事必作于細”這一哲學命題,文章集結于《韓非子·喻老》,在剔除老子哲學消極玄虛的弊病的基礎上,注入了新的內容,進一步發展了其樸素辯證法。《扁鵲見蔡桓公》即出于《喻老》篇,是為講述扁鵲為蔡桓公多次“診病”而蔡桓公卻多次“忌醫”的故事,在輕松的敘述中滲透生活哲理。

  【作者簡介

  韓非(前280年—前233年),戰國晚期韓國人,韓王室諸公子之一,戰國法家思想的集大成者。《史記》記載,韓非精于“刑名法術之學”,與秦相李斯都是荀子的學生。韓非因為口吃而不擅言語,但文章出眾,連李斯也自嘆不如。他的著作很多,主要收集在《韓非子》一書中。韓非是戰國末期帶有唯物主義色彩的哲學家,法家思想的集大成者,但古人認為是陰謀學家,韓非的著作一大部分關于陰謀。韓非認為這是“廉直不容于邪枉之臣。”便退而著書,寫出了《孤憤》《五蠹》《內外儲》《說林》《說難》等著作,洋洋十萬余言。

【扁鵲見蔡桓公原文和譯文】相關文章:

扁鵲見蔡桓公原文及譯文06-05

扁鵲見蔡桓公原文及譯文12-23

扁鵲見蔡桓公原文及譯文(精)02-06

扁鵲見蔡桓公原文07-31

扁鵲見蔡桓公原文賞析12-08

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯11-30

《扁鵲見蔡桓公》原文與翻譯02-28

《扁鵲見蔡桓公》原文翻譯及賞析12-18

扁鵲見蔡桓公原文翻譯及賞析12-18

《扁鵲見蔡桓公》教學設計08-05