- 相關(guān)推薦
《莎士比亞戲劇》讀后感(通用14篇)
認(rèn)真讀完一本著作后,想必你一定有很多值得分享的心得,不妨坐下來好好寫寫讀后感吧。你想知道讀后感怎么寫嗎?下面是小編為大家整理的《莎士比亞戲劇》讀后感,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇1
《莎士比亞戲劇故事》講述了:莎士比亞的戲劇充滿了行動(dòng),人物真實(shí)可信,語(yǔ)言具有魔力,而這一切的背后是深邃的人文關(guān)懷。他深入地研究人性,了解人性,他的寬容、博愛和憐憫心感染了所有人,不管是好人還是“惡人”。他的作品表現(xiàn)多重性格,他對(duì)罪惡具有清晰的洞察力,對(duì)英雄主義的高度評(píng)價(jià)無人能及。
他認(rèn)為,人類自身可以克服罪惡。他說:“他們是善與惡的混合。”他的人物具有驚人的現(xiàn)實(shí)感,有的是愚蠢的善人,有的是可愛的壞人,就是好人也有缺點(diǎn)。他認(rèn)識(shí)到,世界是由形形色色的人構(gòu)成的,連呆子、罪犯、瘋子也很迷人。他刻畫的人物比現(xiàn)實(shí)更高大,擁有超人的能量和壯麗的作為。
他們代表著激情勃發(fā)、力量非凡的人類境界,不管是行善還是作惡。《莎士比亞戲劇故事》有莎劇故事12部:其中7部喜劇故事,包括《暴風(fēng)雨》、《仲夏夜之夢(mèng)》、《無事生非》、《皆大歡喜》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《冬天的童話》;以及5部悲劇故事,包括:《羅密歐與朱麗葉》、《奧賽羅》、《丹麥王子哈姆萊特》、《麥克白》、《李爾王》,這十二個(gè)故事都是以懲惡揚(yáng)善的為題,類似于中國(guó)的“三言兩拍”,意象傳神、意境迷人、情節(jié)豐富、人物個(gè)性突出、心理描寫細(xì)膩,所展現(xiàn)的人性千姿百態(tài);喜劇和悲劇都充滿詩(shī)情畫意和真善美的光輝。
《哈姆雷特》精彩內(nèi)容:
生存還是毀滅?這是個(gè)問題。
究竟哪樣更高貴,去忍受那狂暴的命運(yùn)無情的摧殘還是挺身去反抗那無邊的煩惱,把它掃一個(gè)干凈。
去死,去睡就結(jié)束了,如果睡眠能結(jié)束我們心靈的創(chuàng)傷和肉體所承受的千百種痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,去睡,去睡,也許會(huì)做夢(mèng)!
唉,這就麻煩了,即使擺脫了這塵世可在這死的睡眠里又會(huì)做些什么夢(mèng)呢?真得想一想,就這點(diǎn)顧慮使人受著終身的折磨,誰甘心忍受那鞭打和嘲弄,受人壓迫,受盡侮蔑和輕視,忍受那失戀的痛苦,法庭的拖延,衙門的橫征暴斂,默默無聞的勞碌卻只換來多少侮辱。但他自己只要用把尖刀就能解脫了。
誰也不甘心,呻吟、流汗拖著這殘生,可是對(duì)死后又感覺到恐懼,又從來沒有任何人從死亡的國(guó)土里回來,因此動(dòng)搖了,寧愿忍受著目前的苦難而不愿投奔向另一種苦難。
顧慮就使我們都變成了懦夫,使得那果斷的本色蒙上了一層思慮的慘白的容顏,本來可以做出偉大的事業(yè),由于思慮就化為烏有了,喪失了行動(dòng)的能力。
感想:
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的`勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。
哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”
在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇2
這些故事是為年輕的讀者寫的,當(dāng)作他們研究莎士比亞作品的一個(gè)初階。為了這個(gè)緣故,我們?cè)M可能地采用原作的語(yǔ)言。在為把原作編寫成為前后連貫的普通故事形式而加進(jìn)去的詞句上,我們也曾仔細(xì)斟酌,竭力做到不至于損害原作語(yǔ)言的美。因此,我們?cè)M量避免使用莎士比亞時(shí)代以后流行的語(yǔ)言。
年輕的讀者將來讀到這些故事所根據(jù)的原作的時(shí)候,會(huì)發(fā)現(xiàn)在由悲劇編寫成的故事方面,莎士比亞自己的語(yǔ)言時(shí)常沒有經(jīng)過很大改動(dòng)就在故事的敘述或是對(duì)話里出現(xiàn)了;然而在根據(jù)喜劇改編的故事方面,我們幾乎沒法把莎士比亞的語(yǔ)言改成敘述的文字,因此,對(duì)不習(xí)慣于戲劇形式的年輕讀者來說,對(duì)話恐怕用得太多了些。如果這是個(gè)缺陷的話,這也是由于我們一心一意想讓大家盡量讀到莎士比亞自己的語(yǔ)言。年輕的讀者念到“他說”、“她說”以及一問一答的地方要是感到厭煩的話,請(qǐng)他們多多諒解,因?yàn)橹挥羞@樣才能叫他們略微嘗嘗原作的精華。
莎士比亞的戲劇是一座豐富的寶藏,他們得等年紀(jì)再大一些的時(shí)候才能去欣賞。這些故事只是從那座寶藏里抽出來的一些渺小、毫無光彩的銅錢,充其量也不過是根據(jù)莎士比亞完美無比的圖畫臨摹下來的復(fù)制品,模模糊糊,很不完整。這些故事的.確模糊、不完整,為了使它們念起來像散文,我們不得不把莎士比亞的許多絕妙詞句改得遠(yuǎn)不能表達(dá)原作的含義,這樣一來,就常常破壞了莎士比亞語(yǔ)言的美。即使有些地方我們一字不動(dòng)地采用了原作的自由體詩(shī),這樣,希望利用原作的樸素簡(jiǎn)潔叫年輕的讀者以為讀的是散文;然而把莎士比亞的語(yǔ)言從它天然的土壤和野生的充滿詩(shī)意的花園里移植過來,無論怎樣總要損傷不少它固有的美。
我們?cè)?jīng)想把這些故事寫得叫年紀(jì)很小的孩子讀起來也容易懂。我們時(shí)時(shí)刻刻想著盡量朝這個(gè)方向去做,可是大部分故事的主題使得這個(gè)意圖很難實(shí)現(xiàn)。把男男女女的經(jīng)歷用幼小的心靈所容易理解的語(yǔ)言寫出來,可真不是件容易做到的事。
年輕的讀者看完了,一定會(huì)認(rèn)為這些故事足以豐富大家的想像,提高大家的品質(zhì),使他們拋棄一切自私的、惟利是圖的念頭;這些故事教給他們一切美好的、高貴的思想和行為,叫他們有禮貌、仁慈、慷慨、富同情心,這些也正是我們自己的愿望。我們還希望年輕的讀者長(zhǎng)大了讀莎士比亞原來的戲劇的時(shí)候,更會(huì)證明是這樣,因?yàn)樗淖髌防锍錆M了教給人這些美德的范例。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇3
馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來,要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)觯瑤缀跛械娜硕妓懒耍@正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……
威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的`猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。
鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無與倫比的作品。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇4
早就對(duì)歐洲文藝復(fù)興時(shí)代偉大的戲劇家莎士比亞有所耳聞,但對(duì)他的了解始終停留在一個(gè)“偉大”上,至于生平、著作等一概不知。偶然從書柜里翻出一本《莎士比亞悲劇集》,便饒有興致地翻閱起來。
《莎士比亞悲劇集》包括他的五部劇本——《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》、《奧瑟羅》、《李爾王》、《麥克白》。就我個(gè)人來講,還是對(duì)第一部《羅密歐與朱麗葉》感觸頗深。
《羅密歐與朱麗葉》的愛情故事其動(dòng)人之處有許多。首先是兩位情竇初開的少男少女對(duì)彼此的一見鐘情,其情之純美高潔令人艷羨;其次,這對(duì)戀人因家族世仇而不得不遭遇磨難,他們卻能堅(jiān)守彼此與對(duì)方浪漫而多難的愛情令人不得不潸然淚下;另外,為切合悲劇氛圍而營(yíng)造的悲楚結(jié)局與他們深情甜蜜的愛情形成極鮮明的對(duì)比,從而令凡是有些許感性之心的人觸動(dòng)甚至因不舍而悲慟。對(duì)羅密歐與朱麗葉的愛情不舍,對(duì)他們?yōu)閮蓚(gè)積下世仇的家族舍棄的生命不舍。我認(rèn)為這是極適合我們這一年齡的人看的,因?yàn)檫@正迎合了我們對(duì)愛情的美好憧憬,又讓我們體會(huì)到世間的'冷暖,同時(shí)還使我們的情感細(xì)膩,感覺直觀化。
《哈姆雷特》又稱《王子復(fù)仇記》,描述的是丹麥王子哈姆雷特因叔父篡父皇之位,娶母后為妻,并在父皇靈魂的指點(diǎn)下為父報(bào)仇的故事。這一故事真是極為悲慘:它的起因是叔父篡位,父王被殺,母后改嫁;經(jīng)過則是許多陰謀的交織以及哈姆雷特復(fù)仇一次次的錯(cuò)失良機(jī);結(jié)局則是哈姆雷特與情人的哥哥比劍,雙雙斃命于一把浸了毒藥的劍,國(guó)王(叔父)被哈姆雷特在臨死前刺死,母后則服下國(guó)王為哈姆雷特準(zhǔn)備的毒藥死去了。盡管哈姆雷特最終復(fù)了仇,但他仍未實(shí)現(xiàn)改變丹麥現(xiàn)狀的宏偉理想,這終又是一個(gè)悲劇。
《奧瑟羅》則深入剖析了因嫉妒、猜疑、陰謀陷害、盲目輕信、魯莽行事造成的惡果。摩爾人奧瑟羅娶了元老的女兒苔絲狄夢(mèng)娜為妻后,他的旗官伊阿古嫉妒奧瑟羅的副將凱西奧,便在奧瑟羅面前煽風(fēng)點(diǎn)火并制造了一場(chǎng)陰謀——將奧瑟羅給苔絲狄夢(mèng)娜的信物手帕丟在凱西奧的臥室里,并讓奧瑟羅看見凱西奧一提到苔絲狄蒙娜和她的手帕就喜形于色。他的陰謀得逞了,奧瑟羅親手殺死了苔絲狄夢(mèng)娜。但他得知真相后,憤怒地將伊阿古殺死并自刎了,最終凱西奧接替奧瑟羅指揮軍隊(duì)。我認(rèn)為這并沒有悲到極點(diǎn),因?yàn)檎嫦嘟K被揭開,魯莽的,嫉妒的人都在最后消失了,只可惜無辜的苔絲狄夢(mèng)娜成為這場(chǎng)陰謀的犧牲品了。
《李爾王》講述的是李爾年老體衰,將財(cái)產(chǎn)分給了兩個(gè)虛偽奉承的女兒,而小女兒考迪利婭在沒有一份嫁妝的情況下被封為法蘭西皇后。想要頤養(yǎng)天年的李爾按規(guī)定要在大女兒和二女兒處輪流住,但大女兒高納瑞對(duì)父親百般刁難,李爾只好投奔二女兒里根,不想里根對(duì)他更為殘忍。里爾在憤怒出走的途中遇到被其父葛羅斯特之庶子埃特蒙陷害的埃特加。后來是忠臣葛羅斯特向法蘭西王求助出兵討伐不義的兩位公主,慘遭挖眼極刑。李爾王因此才與小女兒考迪利婭團(tuán)聚,一起出兵討伐。不幸兩人被俘,考迪利婭被埃特蒙派人縊死,李爾王也抱著考第利亞的尸體死去。但最終害人的埃特蒙被重整旗鼓的埃特加殺死了。
《麥克白》圍繞著三個(gè)女巫的預(yù)言開展,似乎毫無懸念。麥克白的陰謀得逞直至他的敗落深刻揭露了政治的黑暗與罪惡,因而引得悲慘的下場(chǎng)。
莎劇的魅力值得去欣賞與學(xué)習(xí),他華麗文字背后的主旨更值得去品位。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇5
悲劇,聽起來是一個(gè)多么令人傷感的名詞,自古以來很多人用自己的筆寫出了一部部悲劇集,它們都反映著寫作者對(duì)社會(huì)和現(xiàn)實(shí)的態(tài)度。《莎士比亞悲劇集》就是那個(gè)時(shí)期,他為我們展示出的當(dāng)時(shí)社會(huì)的風(fēng)貌,讓人讀了不得不為書中的人物嘆息,悲哀。
爵士麥克白本來是一個(gè)正直的人,當(dāng)他勝仗回來,女巫預(yù)言他將成為國(guó)王,但以后的一代代國(guó)王卻是他朋友班柯的后代。他將這些話放在心上,起了貪念,與妻子密謀殘害了國(guó)王,為了鞏固自己的`王位,并狠下毒手,將自己的朋友殺害,他的意志已被欲望摧垮,但他的良心還存在,他總是被惡夢(mèng)纏身,老是出現(xiàn)幻象,每天都生活在恐懼中,他的妻子因受到良心的遣責(zé)而死去,他依然想最后一搏,卻死在了先王的兒子(儲(chǔ)君)的手中,這就讓我們?cè)诒瘎≈锌吹饺瞬灰^貪心,以平常心去對(duì)待生活,要不然只能自食其果。
李爾王是一個(gè)仁厚善良的老國(guó)王,有三個(gè)女兒,分國(guó)土?xí)r,因?yàn)樾∨畠赫嬲\(chéng)說實(shí)話而遷怒了國(guó)王,一無所有。兩個(gè)姐姐用自己的甜言蜜語(yǔ)哄騙了年邁的國(guó)王,并在得到國(guó)土之后,將自己的父親拋棄。經(jīng)過種種挫折與磨難,老國(guó)王與小女兒死在獄中,他也明白了雖然說的話他不喜歡聽,但出自真心,兩個(gè)大女兒用甜言蜜語(yǔ)只能是一種欺騙。陰險(xiǎn)的大女兒也最終受到懲罰,正義最終戰(zhàn)勝了邪惡,但善良的人們卻永遠(yuǎn)長(zhǎng)眠于天堂,他們雖然死去,卻依然為人們紀(jì)念。因?yàn)樗麄兊恼x與善良始終在指導(dǎo)著人們。它告訴了我們做人不僅要明辨是非,作為兒女更應(yīng)懂得孝,但正義終究要戰(zhàn)勝邪惡,我們要相信真理。
哈姆雷特是以為王子,他有一個(gè)善良正直的父親,有一個(gè)美麗溫柔的母親,但他丑惡的叔父卻殺死了他的父親,強(qiáng)娶了他的母親,哈姆雷特為了給父親報(bào)仇,不得不裝瘋,后來,叔父懷疑,想除掉他,把他逼到英格蘭,想借此殺死他,并設(shè)計(jì)圈套,致他于死地,善良單純的哈姆勒特上當(dāng)了,死在毒箭之下,在他升入天堂的那一刻,他用最后的力氣殺死了他的叔父,最后閉上了他的眼睛,哈姆雷了為父報(bào)仇,不顧自己的性命,他用自己的生命換來了父親的安息和國(guó)家的安寧,人民的穩(wěn)定,他雖然死了,卻被人們牢記。
悲劇讓我們惋惜,讓人心悸,但悲劇也是一種美,在種種悲歡離合之中,讓我們懂得了更多真善美,也向世人展示了一種悲傷之中更應(yīng)堅(jiān)強(qiáng)的信念,也許我們每個(gè)人都在扮演者悲劇中的人物,但我們依然感到是如此勇敢,因?yàn)槲覀兡軌虬l(fā)現(xiàn)悲劇中自己的影子,并且不斷的去體驗(yàn)?zāi)潜瘎≈袔Ыo我們的啟示與警告,讓悲劇成為一種沒,我們也許會(huì)更加懂得去如何面對(duì)它,勇敢地去扮演屬于自己的悲劇角色。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇6
在寒假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的一部——《羅密歐與茱麗葉》。對(duì)此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動(dòng)人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
在一次舞會(huì)上,羅密歐看見了茱麗葉,并且一見鐘情在簡(jiǎn)短的攀談中,茱麗葉也對(duì)這個(gè)英俊的`小伙子產(chǎn)生了好感。后來在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見,并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。
茱麗葉沒辦法,只好向教堂見證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來晚了一步。茱麗葉也在這是醒來,得知計(jì)劃失敗且無力回天就用小刀將自己刺死。
后來兩族人都趕來了,聽神父道出原委,知道是世仇害的這一切,追悔莫及卻為時(shí)已晚。然而在這一刻兩族人將多年的世仇化解了……
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇7
不知道是因?yàn)椤独顮柾酢贰秺W賽羅》《仲夏夜之夢(mèng)》太過出名已經(jīng)耳熟能詳,還是因?yàn)槌砷L(zhǎng)教會(huì)了我們用不同的角度欣賞,看完了整個(gè)《莎士比亞戲劇故事集》之后,印象最深刻的竟然是之前未曾聽聞的《雅典的泰門》。
泰門是一個(gè)樂善好施的善良富人,他的善只是善,沒有是非對(duì)錯(cuò)的判斷,有人需要他便給與,不管這個(gè)人是否在欺騙。在他的世界里,他怎樣對(duì)別人,別人也會(huì)怎樣對(duì)他。
然而這個(gè)世界怎么會(huì)同他所想的那樣美好?我想是上帝也看不過去他如此的揮霍自己的善良,于是,他貧窮了。當(dāng)他需要?jiǎng)e人幫助的時(shí)候,他被拒絕了。
這種極度的差別對(duì)待,讓他變得極端,他“瘋了”。
他從前有多愛他的“朋友”,最后就有多憎恨人類。他看懂了謊言和欺騙,卻也再看不見真誠(chéng)和善良。當(dāng)他赤身躲在森林中與獸為伍的生活時(shí),他將自己發(fā)現(xiàn)的金子贈(zèng)送給用來打敗雅典的軍隊(duì)。他詛咒雅典城民的`死亡,帶著他的憤怒和怨恨。
最后泰門死去了,他在自己的墓碑上銘刻著對(duì)人性之惡的詛咒。
這是一個(gè)簡(jiǎn)單的故事,情節(jié)簡(jiǎn)單,但是內(nèi)涵卻很豐富。到底是“金錢是罪惡的根源”,還是“人性本貪”?沒有誰能為這個(gè)悲劇找出一個(gè)合理的原因。
因?yàn)槭蔷s的短片小說,是戲劇轉(zhuǎn)化成的故事,所以,很容易就看得到整體,不再鉆進(jìn)某個(gè)細(xì)節(jié)去推敲其中的因果和作者所表達(dá)的內(nèi)容。也沒有時(shí)間將自己融入人物內(nèi)心去感受他的喜怒哀樂。我只是客觀的在看一個(gè)故事一個(gè)老人,然后感嘆一句,這是個(gè)悲劇。
《雅典的泰門》是莎翁最后一部悲劇。這個(gè)悲劇給人的警醒更具社會(huì)意義。不同于其他作品中因主人公的“嫉妒”“仇恨”“自私”等感情所導(dǎo)致的悲劇。這次的悲劇根源竟然是“善”,泰門的善,沒能給他善終。而別人貪卻不見得泰門更加悲慘。我覺得這才是這個(gè)故事最大的悲。
故事集的形式的讀本,其中每個(gè)故事都刪減了大部分情節(jié)。在這種情況下寫出來的感受或許不夠準(zhǔn)確,姑且先這樣吧。
最后還是要說一句,看書一定要看正版。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇8
當(dāng)人們用曼妙的言語(yǔ)以真愛之名,獻(xiàn)上悅耳的真誠(chéng),那時(shí)候自己就該提防了。甜言蜜語(yǔ),比沼澤更快讓人淪陷其中。
如果沉醉其中,萬劫不復(fù)的可能不只是一個(gè)人。
男女在相愛時(shí),會(huì)互相迷惑,曼妙的身姿,悅耳的嗓音,有力的臂膀,不凡的氣度,都只展示了彼此最美好的形象和姿態(tài),然后使雙方都沉陷進(jìn)入迷陣。
只有在步入婚姻的殿堂,離開了海誓山盟,離開了風(fēng)花雪月,瑣碎的日常里,才會(huì)真正了解彼此最真實(shí)的面貌。
真心,當(dāng)沒有經(jīng)過對(duì)比和考驗(yàn),它總不被看重的,但是經(jīng)過試探,真心也會(huì)鮮血淋漓。
李爾王為了避免他死后,他的女兒們開始勞民傷國(guó)的領(lǐng)土之爭(zhēng),在他在位時(shí),就開始分配實(shí)權(quán)和國(guó)土給他的女兒們。
他只是想倚仗女兒們對(duì)父親的愛意和尊重,自由自在的度過晚年。但是他卻用一種最不恰當(dāng)?shù)姆绞饺y(cè)量,女兒對(duì)他的愛意。
他認(rèn)為,愛他越深的女兒,越能用極致瑰麗曼妙的言語(yǔ)去贊嘆愛意。所有靠言語(yǔ)才能呈現(xiàn)的美麗,也必然會(huì)隨著行為舉止的無力而消散。
可惜沒有人能輕易明白。如他所愿的,大女兒和二女兒都用浩大華麗的言語(yǔ),去表述她們對(duì)父親的愛意。李爾王對(duì)此感到無比的愉悅,也讓她們得到了相應(yīng)贊美程度的國(guó)土。
但他最寵愛的小女兒,卻沒有依照他的要求,贊美他,李爾王對(duì)此極度憤怒。他不能忍受小女兒只用這一句,詞匯粗糙但真實(shí)的話,去表達(dá)對(duì)父愛的贊美“我是個(gè)笨拙的人,不會(huì)把我的心涌上我的嘴里;我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。”
即便他的小女兒可以把余生都服侍他,不再嫁人 ,李爾王也始終認(rèn)為這太淺薄。他總想用比擬天地的光芒,至高無上的品德,去展示他的英雄氣概。即便他沒有此類德行,他也想從他人口中獲得榮耀 。
為了那虛假的盛名,李爾王和她斷絕了關(guān)系。他的小女兒沒有繼承他的一寸土地,全分給了她的姐姐們。他的小女兒也被趕出了他的王國(guó)。
幸而他的小女兒──考狄利婭,即便沒有任何嫁妝,高尚的`品德,終究是受著祝福的。她的德行,感化了法國(guó)國(guó)王,她成為了另一個(gè)國(guó)家的王后。內(nèi)心充盈卻身無分文的人,比起坐擁權(quán)勢(shì)的人一點(diǎn)也不落魄。
命運(yùn)從不被誰指使,按著誰的路子走。李爾王期盼的放權(quán)后的自由,最后還是沒有走到他的命里。
他帶了100個(gè)侍從來他的大女兒的領(lǐng)土居住,結(jié)果他只剩下50個(gè)侍從,他自由的意愿被枉顧,失去權(quán)利的父親,完全得不到大女兒應(yīng)該有的尊重。他氣憤的帶著剩下的50個(gè)侍從離開,希望從二女兒這邊得到安慰。
即便喪失權(quán)利,但為人的權(quán)利一樣不會(huì)離去。為父為母,就該為兒女的品行承擔(dān)責(zé)任。為兒為女,就該為父母的安康履行天職。不論人在處于哪種境地,都應(yīng)該享受的平等的人權(quán)。
但李爾王還是沒有享受到為父的權(quán)利和尊重,他在暴雨天被二女兒趕出家門。不知道感恩的子女比毒蛇的利齒更痛噬人心。被大雨侵蝕,落魄不堪的他,終于明白權(quán)利背后丑陋人性的真相。也才明白除了皇宮和貴族們的房子是金碧輝煌的,平民百姓們的茅草屋都可能擋不住風(fēng)雨。
摯愛李爾王的小女兒也對(duì)父親遭受這樣的苦難而悲傷和憤怒,她向她的姐姐們發(fā)兵,想給父親掙回個(gè)公道和懲戒如此行為的姐姐們,但是她最后戰(zhàn)敗被殺,李爾王問訊也悲痛致死,那兩個(gè)不安生的姐姐也沒落的好下場(chǎng)。
人間悲劇莫過于此。親情被束縛在貪婪的牢籠里,即便善于偽裝,貪婪的表面如斯美好,深藏的奸邪也會(huì)漸漸露出馬腳。貪婪最終將吞噬完每一寸血肉和罪惡。
我只想讓我的眼睛,看盡真善丑,看得了真,識(shí)得清假。日子和時(shí)光都還很長(zhǎng)。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇9
莎士比亞,是英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩(shī)人,歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。他被后人譽(yù)為是“最偉大的戲劇大師”。
有幸在學(xué)校圖書館看到《莎士比亞——最偉大的戲劇大師》一書,我趕緊借回家。《莎士比亞——最偉大的戲劇大師》主要寫了莎士比亞的生平事跡。莎士比亞小時(shí)候很聰明,不像一般男孩兒那樣淘氣頑皮,喜歡舞刀弄槍。他喜歡閑聊、猜謎語(yǔ)等在其他小朋友看來比較無趣的事情,還熱衷于新教。在爸爸帶他看過一場(chǎng)戲后,莎士比亞就迷上了戲劇。當(dāng)時(shí),人們認(rèn)為演戲是低賤的,演員是低人一等的。像他這樣父親是鎮(zhèn)長(zhǎng)的家庭,怎么能去演戲呢?父母把他送進(jìn)鎮(zhèn)上的文法學(xué)校,想以此泯滅莎士比亞對(duì)戲劇的興趣。但他始終忘不了看戲。
莎士比亞憑借自己的才華,很快贏得了很多人的稱贊。但是,以羅伯特·格林為首的一些“大學(xué)才子”卻看不起他。面對(duì)他們的侮辱與攻擊,莎士比亞保持緘默,把所有辯解和反駁的'時(shí)間精力都用在舞臺(tái)上,寫出一系列膾炙人口的作品。
盡管得不到父母的支持與理解,盡管遭受刻薄的侮辱與攻擊,盡管遭遇痛失愛子感情不順等挫折,莎士比亞仍然堅(jiān)持自己的信念,忠于自己的愛好,不懈努力,創(chuàng)作出《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《威尼斯商人》等流傳千古的優(yōu)秀劇作,最終成為偉大的戲劇大師。他對(duì)理想的執(zhí)著追求,面臨困境毫不退縮的勇敢,為了戲劇事業(yè)堅(jiān)韌不拔持之以恒的努力,都值得我們肅然起敬。
讓我更喜歡的,是莎士比亞在作品中呈現(xiàn)出的對(duì)真善美的追求,對(duì)人性美好的表達(dá)。他讓人們總是相信,善良能夠戰(zhàn)勝邪惡。《羅密歐與朱麗葉》的經(jīng)典愛情,經(jīng)久不衰;《威尼斯商人》中的鮑西亞,看重人品,并不在于門第財(cái)富,符合人們對(duì)平等自由的追求;《哈姆雷特》鼓勵(lì)人們?nèi)ニ伎紡?fù)雜的、甚至是矛盾的情感,一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆雷特就是這么來的。
莎士比亞,不只屬于那個(gè)時(shí)期,而是屬于永遠(yuǎn)。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇10
我買了一本美繪少年版本的《莎士比亞戲劇故事》。這本書的故事都是英國(guó)文藝時(shí)期偉大的劇作家、詩(shī)人――莎士比亞的代表作品。
一個(gè)個(gè)故事都有驚心動(dòng)魄的情節(jié),一個(gè)個(gè)人物都刻劃得惟妙惟肖,一個(gè)個(gè)結(jié)局盡管有喜有悲,卻都牽動(dòng)著我的.心。我為李爾王報(bào)不平,為哈姆雷特的孝心所感動(dòng),為麥克白的愚蠢和貪心感到悲哀。每個(gè)故事都描寫得很深刻,讓我百看不厭。媽媽問我哪個(gè)故事印象最深,我覺得每個(gè)故事都一樣深深地刻在我的腦海里。
莎士比亞在幾百年前寫的故事流傳到今天仍有那么大的吸引力,難怪人們都稱他為“人類最偉大的戲劇天才”。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇11
“麥克白”是一個(gè)典型的悲劇,但看完后,這是不是一個(gè)悲傷的感覺。也許很多人會(huì)覺得麥克白的滅亡是罪有應(yīng)得,但這所展現(xiàn)出來當(dāng)之無愧的命運(yùn),這個(gè)國(guó)家的人的悲劇。
讀完這本書,還有一個(gè)說法:人類的影響和迷信一個(gè)人的生活。麥克白曾經(jīng)是一個(gè)勇敢的,有事業(yè)心的男人,凱旋而歸后,因巫師的預(yù)言和國(guó)王過分的贊譽(yù),他已經(jīng)改變了,他成了從忠實(shí)的仆人弒君篡位,他用不正當(dāng)?shù)氖侄问棺约旱巧贤跷弧V螅蔀閲?guó)王開始了他的暴政,他殺害了他的朋友,侍臣和他們的家庭,最終他的困境。
沒有麥克白和他的妻子的良心是分不開的,所以這讓我們不得不想到那句話:一個(gè)成功的男人,背后總有一個(gè)能干的女人。麥克白夫人的確是一個(gè)能干的女人,她的丈夫推她主管的寶座,同時(shí)也她的丈夫推接近無底的深淵。
如果麥克白因?yàn)猷嚳系陌禋⒏械搅夹牟话玻虤嗫潞望溈说路虻募胰司蜎]有罪惡感。麥克白班柯班柯刺殺是因?yàn)樗X得威脅到他,所以他一定要?dú)⒘怂{溈税讱Ⅺ溈说路虻募胰耍舱且驗(yàn)楦惺艿搅送{,但幸運(yùn)的是,麥克德夫逃走。如果有一些麥克白當(dāng)國(guó)王之前的'良心,那么麥克白后王時(shí)甚至沒有全人類。麥克白為了保住他的王位,殺這么多蘇格蘭貴族離開這個(gè)國(guó)家。麥克白焦慮或從他的迷信,他的不當(dāng)依賴巫師,巫師認(rèn)為是正確的說,這讓他自己走上絕路。
雖然“麥克白”之稱的悲劇,但整出戲和戲不悲色。也許很多人認(rèn)為,最終結(jié)果麥克白和他的妻子應(yīng)得的,但只能代表那個(gè)時(shí)代的麥克白。麥克白是莎士比亞與這個(gè)數(shù)字代表了那個(gè)時(shí)代的悲劇。雖然麥克白是一個(gè)暴君,但他的繼任者馬爾科姆可能邲埋殼白色更糟。為了表示我們的悲哀不僅是人的天性,也是那個(gè)時(shí)代的莎士比亞的悲哀。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇12
人都是有欲望的動(dòng)物,人們的本性會(huì)使他們渴望更多,最終卻走向毀滅與虛無。
《麥克白》是澳洲文藝復(fù)興時(shí)期,英國(guó)杰出的戲劇家。作家---威廉莎士比亞所創(chuàng)作的一篇悲劇。它與《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》一起被稱為“莎士比亞四大悲劇”。而《麥克白》一書整部看下來,也確實(shí)籠罩著濃濃的悲傷氣息,令人感慨萬千。
此書大致講了這些事:蘇格蘭國(guó)王鄧肯的表弟麥克白,在英勇平叛戰(zhàn)爭(zhēng)后,立功歸來。途中遇三位女巫,然后麥克白得知:“自己成為了葛萊密斯,考特爵士,甚至在不久的將來,他會(huì)成為國(guó)王。”而除此之外還有對(duì)麥克白的同伴班柯的預(yù)言:“他雖做不成國(guó)王,但他的'子子孫孫會(huì)歷代為王。”
我相信麥克白在最開始,一定是一個(gè)善良、剛正不阿的人,可他也擁有野心……他在夫人的慫恿下竟殺死了老國(guó)王,而他自己與他的夫人,成為了新王新后。后來,他又為了掩人耳目和防止他人奪位,一步步害死了鄧肯的侍衛(wèi),害死了班柯,害死了貴族麥克德夫的妻子與孩子……
老天有眼,做這樣壞事的人又怎么可能逃脫呢?后來,麥克白被恐懼和猜疑逼的心中越來越有鬼,也越來越冷酷。麥克白夫人死了,精神失常而死,而麥克白最終也走向毀滅——天道好輪回,他被鄧肯之子和他請(qǐng)來的英格蘭援軍圍攻,最終落得削首的下場(chǎng),故事巨幕。
這當(dāng)真是一部悲劇,一想到麥克白一開始是一個(gè)勇敢正義的人啊!卻慢慢墮落,最終落到這種下場(chǎng),我就感到心情難以平復(fù)。為什么莎士比亞會(huì)成為偉大、杰出的作家?即使他的文章讓人反復(fù)翻看都難以理解,可文章下蘊(yùn)含的,卻是滿滿的真理與情感。《麥克白》述寫了太多太多,四百多年前的小說了,所蘊(yùn)含的道理在今天卻依然使用,仔細(xì)想想,人就是這樣的動(dòng)物呀!即使最初的目標(biāo)很簡(jiǎn)單,但慢慢地,誰又會(huì)只滿足于現(xiàn)狀呢?畢竟世上沒有那么多的成功人士與圣人。
人心難測(cè)。初心不改,潔身自好,每每這樣說著的人,又真能做到?
《麥克白》一書實(shí)屬令我著迷,也讓我明白了很多……
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇13
我認(rèn)為,書就是加油站,來補(bǔ)充我們空缺的知識(shí)。暑假里我讀了許多本有趣的書籍,《莎士比亞戲劇故事集》這本書是我最喜歡的書之一。
這本書包含了莎士比亞最著名的幾部戲,在西方家喻戶曉、婦孺皆知。這些戲劇突破了悲劇和喜劇界限,反映出了生活的本來面目。
莎士比亞的戲劇作品中我感觸最深的是《麥克白》這部戲劇。《麥克白》主要講了:蘇格蘭國(guó)王鄧肯很受臣民的愛戴。他有一個(gè)表弟叫麥克白,他是位爵士,為國(guó)王打仗,非常機(jī)智勇敢,打敗了外來的入侵者。再回鄉(xiāng)的荒原上,麥克白被三個(gè)不像人的女人擋住了去路,那三個(gè)女人對(duì)他說:“您馬上就要成為考特爵士了。”麥克白心里想自己怎么會(huì)成為更高一等級(jí)的人,果然這個(gè)預(yù)言實(shí)現(xiàn)了,麥克白欣喜若狂。她們又說:“麥克白,您將會(huì)成為未來的國(guó)王”她們又對(duì)身后的班柯將軍說:“您雖然不是國(guó)王,但您的子孫后代會(huì)統(tǒng)治蘇格蘭。”
麥克白一回家就對(duì)妻子說了這件事,他們開始不擇手段,他們打算殺了國(guó)王。國(guó)王被殺之后,他的`兩個(gè)兒子都跑了,麥克白登上了王座。他想,班柯的子孫后代會(huì)統(tǒng)治這個(gè)國(guó)家。于是他想殺了班柯和他的兒子,班柯被殺了,但他兒子沒死。之后,他又去找那三個(gè)女人。她們說:“只要是女人生的人都傷害不了你。”過了幾天,費(fèi)輔爵士去投靠了鄧肯大兒子的軍隊(duì),麥克白把費(fèi)輔爵士的妻子兒女殺了,人們紛紛反叛了他。軍隊(duì)來了,麥克白激動(dòng)地說:“只要是女人生的人都無法傷害我!”鄧肯的兒子說:“費(fèi)輔爵士可以殺你,他不是自然生的,是早產(chǎn)的。”麥克白自殺式的沖進(jìn)了敵營(yíng)。鄧肯的大兒子重獲了王位。
麥克白之所以這么貪婪,完全是因?yàn)槟切┡苏T導(dǎo)他一步一步走向毀滅。我們?cè)谏钪胁灰驗(yàn)槁犃藙e人的話而放棄自己應(yīng)該做的事,這樣做是不對(duì)的。我們要時(shí)時(shí)刻刻保持堅(jiān)定的信念,以防被貪婪所控制。
《莎士比亞戲劇》讀后感 篇14
在人類文學(xué)的長(zhǎng)流里,莎士比亞是一個(gè)永恒,他的戲劇創(chuàng)作經(jīng)過了喜劇到悲劇,從浪漫到現(xiàn)實(shí)。卓異的是,在這個(gè)過程中,他篇篇錦繡,字字珠璣。今天,我就欣賞了他的光輝。
《第十二夜》講訴了一對(duì)雙胞胎兄妹經(jīng)過一次海難,順利逃生,卻又意外相逢。《羅密歐與朱麗葉》中,兩隊(duì)仇家的爭(zhēng)斗卻導(dǎo)致了一對(duì)新人堅(jiān)貞愛情的墜落。《麥克白》的兇狠,狡猾,為了王位不惜一切,真是個(gè)惡魔。
讀了這本書,我長(zhǎng)了很多見識(shí):有兄妹情深、冤家路窄、陰險(xiǎn)狡詐的人都有。讓我感受到人與人的區(qū)別,好人與壞人的區(qū)別,不僅沉思:好人為什么這樣?壞人為什么會(huì)那樣?好人為什么如此少。
這本書使我體會(huì)到了文學(xué)的'魅力,不禁讓我深深的感嘆:人,是萬物的靈長(zhǎng);戲劇,是文學(xué)的楷模;形象,是人物的典范;語(yǔ)言,更是文字的光輝。文字,乃是人類的中心,學(xué)好語(yǔ)文,就等于學(xué)會(huì)體驗(yàn)文字的魅力。
【《莎士比亞戲劇》讀后感】相關(guān)文章:
莎士比亞戲劇讀書筆記(通用20篇)06-08
戲劇的名言12-15
戲劇表演《戲劇需要激情》閱讀答案01-08
戲劇雷雨的說課稿09-24
戲劇閱讀及答案04-16
戲劇的起源作文07-15
莎士比亞經(jīng)典04-22
戲劇單元教案07-28